Shloka 17

नमो ऽग्नीषोमभूताय जगतः कारणात्मने भास्कराय परं तेजः सौषुम्णम् उरु बिभ्रते

namo 'gnīṣomabhūtāya jagataḥ kāraṇātmane bhāskarāya paraṃ tejaḥ sauṣumṇam uru bibhrate

Salutations to Bhāskara, of the nature of Agni and Soma, whose very Self is the causal ground of the universe—who bears aloft, vast and supreme, the transcendent radiance known as the Sauṣumnā light.

नमःhomage
नमः:
Sambodhana/Prayojana (Salutation marker)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात/उद्गारः), नमस्कारार्थकः
अग्नीषोमभूतायto (him) who has become Agni and Soma
अग्नीषोमभूताय:
Sampradana (Recipient)
TypeAdjective
Rootअग्नि + सोम + भूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; तत्पुरुषः—अग्नीषोमरूपेण भूतः
जगतःof the world
जगतः:
Shashthi-sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
कारणात्मनेto the one whose essence is the cause
कारणात्मने:
Sampradana (Recipient)
TypeNoun
Rootकारण + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; तत्पुरुषः—कारणं आत्मा यस्य/यः
भास्करायto Bhāskara (the Sun)
भास्कराय:
Sampradana (Recipient)
TypeNoun
Rootभास्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
परम्supreme
परम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (तेजः-शब्दस्य)
तेजःsplendor; radiance
तेजः:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
सौषुम्णम्pertaining to Suṣumnā (central, subtle)
सौषुम्णम्:
Karma (Object)
TypeAdjective
Rootसौषुम्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (तेजः-शब्दस्य)
उरुvast; great
उरु:
Karma (Object)
TypeAdjective
Rootउरु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (तेजः-शब्दस्य)
बिभ्रते(he) bears; carries
बिभ्रते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभृ (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: The cosmic role of Bhāskara as jagat-kāraṇa and bearer of supreme radiance (sauṣumnā)

Teaching: Cosmological

Quality: revealing

Creation Stage: Secondary

Cosmic Hierarchy: Lokas (worlds)

Concept: Bhāskara is praised as the causal ground of the universe, uniting polar powers (Agni and Soma) and bearing a transcendent, central radiance (sauṣumnā).

Vedantic Theme: Brahman

Application: Contemplate the integration of opposing energies (heat/cool, activity/rest) as a spiritual discipline, aligning attention to the ‘central channel’ of awareness in meditation.

Vishishtadvaita: The one Supreme cause manifests as multiple functional energies (Agni/Soma) without losing unity—difference-in-unity consistent with qualified non-dualism.

Vishnu Form: Narayana (cosmic)

Bhakti Type: Shanta

Jagat Karana: Yes

B
Bhaskara (Surya)
A
Agni
S
Soma

FAQs

Agni and Soma function as complementary cosmic principles—fiery transformation and nourishing coolness—here unified in the solar deity, indicating that the Sun integrates and governs fundamental forces that sustain the world-order.

By praising Bhāskara as “jagataḥ kāraṇātmā,” Parāśara frames the visible Sun as the manifest seat of a deeper causal reality—an outward form through which the Supreme sustaining principle operates in the cosmos.

The verse elevates solar light beyond physics into para-tejas: a transcendent power that upholds cosmic sovereignty; in Vaiṣṇava reading, such supreme radiance ultimately belongs to the Supreme Reality (Vishnu) and is expressed through the Sun as His cosmic function.