Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

वेदव्यास-परम्परा तथा प्रणव-ब्रह्म-स्तुति

सप्तमे च तथैवेन्द्रो वसिष्ठश् चाष्टमे स्मृतः सारस्वतश् च नवमे त्रिधामा दशमे स्मृतः

saptame ca tathaivendro vasiṣṭhaś cāṣṭame smṛtaḥ sārasvataś ca navame tridhāmā daśame smṛtaḥ

In the seventh Manvantara, Indra is likewise appointed; in the eighth, the great seer Vasiṣṭha is remembered. In the ninth, Sārasvata is declared; and in the tenth, Tridhāmā is recalled.

सप्तमेin the seventh (Manvantara)
सप्तमे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसप्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम्; क्रमवाचक-विशेषणवत् (ordinal used adverbially)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
तथाthus/likewise
तथा:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्ययम्; प्रकारवाचक-क्रियाविशेषणम् (adverb: in that manner)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपातः (emphatic particle)
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्
वसिष्ठःVasiṣṭha
वसिष्ठः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवसिष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
अष्टमेin the eighth
अष्टमे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअष्टम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; क्रमवाचक-विशेषणवत्
स्मृतःis said/recorded
स्मृतः:
Karma (Predicate complement/कर्म)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) + त (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्तः (past passive participle); पुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्; ‘स्मृत’ = “is said/remembered”
सारस्वतःSārasvata
सारस्वतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसारस्वत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
नवमेin the ninth
नवमे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनवम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; क्रमवाचक-विशेषणवत्
त्रिधामाTridhāmā (one having three abodes)
त्रिधामा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रि (प्रातिपदिक) + धामन् (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहिः (possessive): ‘त्रीणि धामानि यस्य’; पुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्
दशमेin the tenth
दशमे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदशम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; क्रमवाचक-विशेषणवत्
स्मृतःis said/recorded
स्मृतः:
Karma (Predicate complement/कर्म)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) + त (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्तः (past passive participle); पुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Enumeration of Manvantara-wise cosmic offices (Indra/ṛṣi names) within the succession of Manus

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Creation Stage: Manvantara

Vishnu Form: Narayana

I
Indra
V
Vasiṣṭha
S
Sārasvata
T
Tridhāmā

FAQs

This verse exemplifies how each Manvantara has designated cosmic officials—such as Indra and leading sages—showing an ordered, recurring governance of the universe within Vishnu’s overarching sovereignty.

Parāśara lists successive holders of offices (Indra-ship and rishi pre-eminence) across Manvantaras, presenting history as structured cycles rather than random events.

Even when individual Indras and sages change, the stable pattern of cosmic roles implies a higher, continuous regulator—Vishnu—who sustains dharma and universal order across repeating ages.