Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Śrāddha’s Cosmic Reach and Kāla-Nirṇaya (Sacred Timings): Amāvāsyā, Nakṣatra-Yoga, Tīrtha, and Minimum Offerings

अन्नेन वा यथाशक्त्या काले ऽस्मिन् भक्तिनम्रधीः भोजयिष्यति विप्राग्र्यांस् तन्मात्रविभवो नरः

annena vā yathāśaktyā kāle 'smin bhaktinamradhīḥ bhojayiṣyati viprāgryāṃs tanmātravibhavo naraḥ

In this time, a man whose mind is bowed in devotion should, according to his capacity, feed the foremost brāhmaṇas with food; for his true “wealth” is only as much as he can offer in such sacred hospitality.

अन्नेनwith food
अन्नेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण) विभक्ति, एकवचन (Instrumental singular)
वाor
वा:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक निपात (disjunctive particle: or)
यथा-शक्त्याaccording to ability
यथा-शक्त्या:
Adhikarana (Adverbial/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास; समासान्तपदम् स्त्रीलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; अर्थः—यथाशक्ति (according to one’s ability)
कालेat the time
काले:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन (Locative singular)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन (Locative singular pronoun)
भक्ति-नम्र-धीःhaving a mind humbled by devotion
भक्ति-नम्र-धीः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootभक्ति (प्रातिपदिक) + नम्र (प्रातिपदिक) + धी (प्रातिपदिक)
Formसमासः (उपपद/तत्पुरुष-प्रायः); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (one whose mind is humble with devotion)
भोजयिष्यतिwill feed
भोजयिष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु) [णिच्]
Formलृट्-लकार (Simple future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (he will cause to eat/feed)
विप्र-अग्र्यान्the foremost Brahmins
विप्र-अग्र्यान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक) + अग्र्य (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास; पुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, बहुवचन (Accusative plural)
तत्-मात्र-विभवःhaving only that much wealth
तत्-मात्र-विभवः:
Karta (Apposition/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + मात्र (प्रातिपदिक) + विभव (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास; पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (having only that much means)
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Nominative singular)

Sage Parāśara (in instruction to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Proper śrāddha-related giving and the role of capacity (yathāśakti) and bhakti in offerings to brāhmaṇas

Teaching: Ethical

Quality: authoritative

Concept: True ‘wealth’ is measured by one’s sincere capacity to offer sacred hospitality with a mind humbled by devotion, not by outward quantity.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Give regularly within your means—food, time, or resources—to worthy recipients and sacred causes, prioritizing sincerity over display.

Vishishtadvaita: Bhakti expressed through dharmic action becomes meaningful because the Lord accepts the intent (saṅkalpa) and sanctifies the act through grace.

Bhakti Type: Dasya

B
Brāhmaṇas (vipra)
H
Householder (nara)

FAQs

This verse frames feeding worthy Brāhmaṇas as a core act of dharma, where devotion becomes tangible through hospitality and sustenance.

He emphasizes proportional duty: one should offer food and hospitality to the extent one can, with a mind softened by devotion, rather than seeking display or excess.

Though Vishnu is not named here, the ethic reflects Vaiṣṇava dharma: devotion to the Supreme is validated through righteous living—service, humility, and sustaining the sacred social order.