Previous Verse
Next Verse

Shloka 96

गृहस्थस्य सदाचारः: शौच, तर্পण, वैश्वदेव, अतिथिधर्म, भोजन-विधि, संध्योपासन, ऋतु-धर्मः

विष्णुर् अत्ता तथैवान्नं परिणामश् च वै यथा सत्येन तेन वै भुक्तं जीर्यत्व् अन्नम् इदं तथा

viṣṇur attā tathaivānnaṃ pariṇāmaś ca vai yathā satyena tena vai bhuktaṃ jīryatv annam idaṃ tathā

Vishnu is the eater; Vishnu indeed is the food; and Vishnu is the very transformation by which it is digested. Therefore, grounded in that Truth, may this eaten food be duly ripened and assimilated.

विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
अत्ताthe eater
अत्ता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअत्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; agent noun ‘eater’
तथाthus
तथा:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थ (thus/likewise)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis: indeed/only)
अन्नम्food
अन्नम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
परिणामःdigestion, transformation
परिणामः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपरिणाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; ‘digestion/transformation’
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
यथाas
यथा:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकार (as)
सत्येनby truth
सत्येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; करण (by truth)
तेनtherefore
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3), एकवचन; ‘by that/therefore’
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic)
भुक्तम्eaten
भुक्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभुज् (धातु) + क्त (कृदन्त-प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्यय भूतकर्मणि, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; ‘eaten’; qualifies ‘अन्नम्’
जीर्यतुlet it be digested
जीर्यतु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजॄ (धातु)
Formलोट् (imperative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद (जीर्यते) usage; ‘let it be digested’
अन्नम्food
अन्नम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; subject of passive ‘जीर्यतु’
इदम्this
इदम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; demonstrative; विशेषण of ‘अन्नम्’
तथाthus
तथा:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार (thus)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Concept: Vishnu is the eater, the eaten, and the transformative process itself; eating ‘in truth’ aligns the act with Reality and yields proper assimilation.

Vedantic Theme: Atman

Application: Practice ‘annam-brahma’ mindfulness: offer mentally to Vishnu, eat without distraction, and see digestion as God’s action within you.

Vishishtadvaita: All acts and their fruits depend on the Lord as inner agent; the jīva participates as a mode (prakāra) of Brahman under divine governance.

Vishnu Form: Narayana

Bhakti Type: Shanta

Antaryamin: Yes

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu

FAQs

It presents Vishnu as all-pervading Supreme Reality—present as the experiencer, the experienced, and the transforming power—so ordinary acts like eating become sacred when seen as resting in Him.

Here satya implies alignment with Reality—eating with sincere awareness that Vishnu pervades the act—by which the act is harmonized with dharma and becomes properly assimilative rather than merely consumptive.

The verse reinforces Vaishnava metaphysics: Vishnu is not only a distant deity but the indwelling sovereign who sustains life through every function, including digestion and transformation.