गृहस्थस्य सदाचारः: शौच, तर্পण, वैश्वदेव, अतिथिधर्म, भोजन-विधि, संध्योपासन, ऋतु-धर्मः
काम्योदकप्रदानं ते मयैतत् कथितं नृप यद् दत्त्वा प्रीणयेद् एतन् मनुष्यः सकलं जगत् जगदाप्यायनोद्भूतं पुण्यम् आप्नोति चानघ
kāmyodakapradānaṃ te mayaitat kathitaṃ nṛpa yad dattvā prīṇayed etan manuṣyaḥ sakalaṃ jagat jagadāpyāyanodbhūtaṃ puṇyam āpnoti cānagha
O king, I have thus explained to you the kāmya (votive, wish-fulfilling) gift of water. By offering it, a person gladdens, as it were, the whole world; and, blameless one, attains the merit born of refreshing and sustaining creation itself.
Sage Parāśara (in instruction to a kingly listener within the Purāṇic discourse)
Concept: Kāmyodaka-dāna, though a vowed gift, is praised as benefiting the whole jagat by sustaining life and thus yields expansive puṇya.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Support life through water charity (wells, drinking water, hydration service) as a dhārmic offering.
Vishishtadvaita: The ‘whole world’ is Bhagavān’s body (śarīra); nourishing beings is indirectly worship of the indwelling Lord who sustains them.
Vishnu Form: Para-Brahman
Bhakti Type: shanta
Jagat Karana: Yes
This verse presents water-gifting as a uniquely universal charity: by refreshing others, one symbolically nourishes the whole world and gains merit born from sustaining creation.
He frames the result not merely as personal reward but as world-pleasing (jagat-prīṇana): the merit arises from the act’s power to support life and social harmony.
Even when Vishnu is not named, the ethic reflects Vaishnava cosmology: dharmic acts that preserve and nourish the world align with Vishnu’s role as sustainer (jagat-pālana), turning charity into participation in cosmic order.