Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

गृहस्थस्य सदाचारः: शौच, तर্পण, वैश्वदेव, अतिथिधर्म, भोजन-विधि, संध्योपासन, ऋतु-धर्मः

जलेचरा भूनिलया वाय्वाधाराश् च जन्तवः तृप्तिम् एते प्रयान्त्व् आशु मद्दत्तेनाम्बुनाखिलाः

jalecarā bhūnilayā vāyvādhārāś ca jantavaḥ tṛptim ete prayāntv āśu maddattenāmbunākhilāḥ

May all beings—those who move in the waters, those who dwell upon the earth, and those sustained by the air—swiftly attain satisfaction through this water that I have bestowed.

जलेचराःwater-dwellers
जलेचराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक) + चर (चर्-धातोः अण्/अच्-प्रत्ययान्त प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सप्तमी-तत्पुरुषः (जले चरन्ति)
भूनिलयाःearth-dwellers
भूनिलयाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक) + निलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (भू-निलयः = earth-dweller)
वाय्वाधाराःair-supported beings
वाय्वाधाराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक) + आधार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वायोः आधारः/वाय्वाधारः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
जन्तवःcreatures
जन्तवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjantu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तृप्तिम्satisfaction
तृप्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottṛpti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
एतेthese
एते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम (pronoun)
प्रयान्तुmay (they) attain/go to
प्रयान्तु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-या (धातु)
Formलोट् (Imperative), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
आशुquickly
आशु:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootāśu (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), अर्थः ‘quickly’
मद्दत्तेनby what is given by me
मद्दत्तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootमत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + दत्त (दा-धातोः क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मया दत्तेन = given by me)
अम्बुनाwith water
अम्बुना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootambu (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
अखिलाःall (of them)
अखिलाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootakhila (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (qualifier)

Sage Parāśara (narrating the divine ordinance as part of the cosmological account) to Maitreya

Speaker: Parasara

Topic: The specific universal prayer (saṅkalpa) accompanying the water-offering to all beings in water, earth, and air.

Teaching: Ethical

Quality: prayerful and instructive

Cosmic Hierarchy: Lokas

Concept: A simple offering like water, when paired with universal intention, becomes a vehicle of satisfaction and welfare for all life-forms across elements (water/earth/air).

Vedantic Theme: Dharma

Application: Pair daily actions (food, water, resources) with an explicit intention to benefit all beings—reducing harm and increasing mindful generosity.

Vishishtadvaita: Service extends to all embodied selves (cit) within prakṛti, honoring their dependence on the divine order without erasing their individuality.

Bhakti Type: Dasya

V
Vishnu
A
All living beings (jantavaḥ)
A
Aquatic beings
T
Terrestrial beings
A
Aerial beings

FAQs

Water is presented as a divinely bestowed medium of universal nourishment—an instrument of cosmic order through which all classes of beings attain satisfaction.

Parāśara frames sustenance as the Lord’s deliberate gift and command: satisfaction of creatures in every realm (water, earth, air) occurs through what the Supreme provides.

Vishnu is implied as the Supreme Reality whose sovereignty expresses itself as preservation—directing the elements (here, water) to maintain and fulfill all living beings.