Shloka 29

यतः सत्त्वं ततो लक्ष्मीः सत्त्वं भूत्यनुसारि च निःश्रीकाणां कुतः सत्त्वं विना तेन गुणाः कुतः

yataḥ sattvaṃ tato lakṣmīḥ sattvaṃ bhūtyanusāri ca niḥśrīkāṇāṃ kutaḥ sattvaṃ vinā tena guṇāḥ kutaḥ

Where sattva prevails, there Lakṣmī arises, and prosperity follows after sattva. But for those bereft of Śrī, how could sattva exist? And without that sattva, from where could virtues come?

यतःfrom which/where there is
यतः:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootयतः (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थक (from which/wherefrom; since)
सत्त्वम्sattva (goodness)
सत्त्वम्:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootसत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
ततःfrom that
ततः:
Sambandha (correlative)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; ततोऽर्थ (therefrom)
लक्ष्मीःLakṣmī/prosperity
लक्ष्मीः:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
सत्त्वम्sattva
सत्त्वम्:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootसत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
भूतिwith prosperity/fortune
भूति:
Karana (करण/सह)
TypeNoun
Rootभूति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया (3rd), एकवचन
अनुसारिattendant upon
अनुसारि:
Karta (कर्ता/विषय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनुसारिन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (following/attendant)
and
:
Sambandha (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
निःश्रीकाणाम्of those without prosperity
निःश्रीकाणाम्:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनिः (उपसर्ग/निपात) + श्रीक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th), बहुवचन (of the prosperity-less)
कुतःhow/whence
कुतः:
Sambandha (प्रश्न/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootकुतः (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (whence/how)
सत्त्वम्sattva
सत्त्वम्:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootसत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
विनाwithout
विना:
Sambandha (वियोग)
TypeIndeclinable
Rootविना (अव्यय)
Formअव्यय; वियोगार्थक-उपपद (without); सहसा तृतीया/द्वितीया-सम्बन्धः
तेनby/with that (i.e., sattva)
तेन:
Karana (करण/वियोग-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया (3rd), एकवचन
गुणाःqualities/virtues
गुणाः:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन
कुतःhow then
कुतः:
Sambandha (प्रश्न)
TypeIndeclinable
Rootकुतः (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (how/whence)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Teaching: Devotional

Quality: revealing

Concept: Sattva is the ground for the arising of Śrī (divine auspiciousness), and without Śrī there is no stable sattva or enduring virtue.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Cultivate sattva through truthfulness, purity, compassion, and remembrance of Nārāyaṇa; treat prosperity as grace that follows inner clarity, not as its substitute.

Vishishtadvaita: Śrī is inseparable from Nārāyaṇa and functions as mediating grace; virtues flourish where divine auspiciousness abides, aligning ethics with theology.

Vishnu Form: Narayana

Bhakti Type: Shanta

Lakshmi Presence: Sri (fortune)

L
Lakshmi (Śrī)

FAQs

This verse presents sattva as the root condition for auspiciousness: when sattva is present, Lakṣmī (prosperity and grace) naturally manifests and virtues become possible.

Parāśara frames prosperity (bhūti/Śrī) not as mere chance but as something that follows sattva; without inner purity and balance, enduring virtues and stable flourishing cannot arise.

Though not named in the verse, the Vishnu Purana’s framework treats sattva and Śrī as aligned with Viṣṇu’s sustaining order—prosperity and virtue are expressions of the divine harmony upheld by the Supreme.