Shloka 30

वेदना स्वसुतं चापि दुःखं जज्ञे ऽथ रौरवात् मृत्योर् व्याधिजराशोकतृष्णाक्रोधाश् च जज्ञिरे

vedanā svasutaṃ cāpi duḥkhaṃ jajñe 'tha rauravāt mṛtyor vyādhijarāśokatṛṣṇākrodhāś ca jajñire

From Raurava arose Vedanā, Pain, and she also bore her own offspring—Duḥkha, Sorrow. From Mṛtyu were born disease, old age, grief, craving, and anger.

vedanāPain/Vedana
vedanā:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootvedanā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
svasutamHer own son
svasutam:
Visheshana (Adjective to duḥkham)
TypeNoun
Rootsva-suta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
caAnd
ca:
None
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
apiAlso
api:
None
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle
duḥkhamMisery/Sorrow
duḥkham:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootduḥkha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
jajñeBore/Produced
jajñe:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
FormLit Lakara (Perfect), Atmanepada, Prathama Purusha, Singular
athaThen
atha:
None
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormAdverb
rauravātFrom Raurava (Hell)
rauravāt:
Apadana (Source)
TypeNoun
Rootraurava (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
mṛtyoḥFrom Death
mṛtyoḥ:
Apadana (Source)
TypeNoun
Rootmṛtyu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
vyādhijarāśokatṛṣṇākrodhāḥDisease, old age, sorrow, greed, and anger
vyādhijarāśokatṛṣṇākrodhāḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootvyādhi-jarā-śoka-tṛṣṇā-krodha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
caAnd
ca:
None
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
jajñireWere born
jajñire:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
FormLit Lakara (Perfect), Atmanepada, Prathama Purusha, Plural

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Further proliferation of duḥkha through death into disease, aging, grief, craving, and anger

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Concept: Suffering multiplies in embodied life: pain gives birth to sorrow, and death generates the familiar afflictions of disease, aging, grief, craving, and anger.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Recognize these as predictable patterns of saṃsāra; practice restraint and devotion to reduce tṛṣṇā and krodha, and cultivate equanimity amid inevitable change.

Vishishtadvaita: Afflictions are real experiences of real selves (jīvas) within the Lord’s cosmos; liberation is not denial of reality but release from bondage through His grace.

R
Raurava
V
Vedanā
D
Duḥkha
M
Mṛtyu
V
Vyādhi
J
Jarā
Ś
Śoka
T
Tṛṣṇā
K
Krodha

FAQs

This verse presents a cosmological genealogy of misery—showing pain, sorrow, and mental afflictions as structured outcomes within creation, not random events, and thereby emphasizing an ordered universe ultimately under Vishnu’s sovereignty.

Parāśara frames them as ‘born’ from Death’s domain—meaning that with embodiment and mortality come secondary conditions (disease, aging, grief) and reactive states (craving, anger) that bind beings within samsāra.

Even when describing the rise of suffering, the Purana implies a cosmos regulated by the Supreme Vishnu: afflictions belong to conditioned existence, while Vishnu remains the transcendent ground and governor of the created order.