Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

मानससृष्टिः, रुद्रोत्पत्तिः, मन्वादिवंशः, प्रलयचतुष्टयम्

ततो ब्रह्मात्मसंभूतं पूर्वं स्वायम्भुवं प्रभुः आत्मानम् एव कृतवान् प्राजापत्ये मनुं द्विज

tato brahmātmasaṃbhūtaṃ pūrvaṃ svāyambhuvaṃ prabhuḥ ātmānam eva kṛtavān prājāpatye manuṃ dvija

Then the Lord—who brings forth Brahmā from His own Self—first fashioned Svāyambhuva Manu from His very being, O twice-born, and appointed him to the Prajāpati office.

ततःthen/thereupon
ततः:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय; तद्-प्रातिपदिकात्)
Formअव्ययम्; अपादान/कालार्थक क्रियाविशेषणम् (thereupon/then)
ब्रह्मात्मसंभूतम्born from Brahmā’s self
ब्रह्मात्मसंभूतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootब्रह्मन् + आत्मन् + सम्भूत (प्रातिपदिक; √भू क्त)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्; बहुपद-तत्पुरुषः (ब्रह्मणः आत्मनः सम्भूतम् = born from Brahmā's self)
पूर्वम्first
पूर्वम्:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन प्रयुक्तम्; क्रियाविशेषणम् (adverb: first/previously)
स्वायम्भुवम्Svāyambhuva (Manu)
स्वायम्भुवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्वायम्भुव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्; विशेषणरूपेण मनोः
प्रभुःthe Lord
प्रभुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (कर्ता), एकवचनम्
आत्मानम्himself
आत्मानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्; प्रत्यवमर्श (reflexive)
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्ययम्; अवधारणार्थक निपातः (emphatic particle)
कृतवान्made/created
कृतवान्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु) + कृतवत् (कृदन्त-प्रातिपदिक; क्तवत्)
Formक्तवत्-प्रत्ययान्त भूतकृत् (past active participle); पुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्तरि प्रयोगः (he having made = he made)
प्राजापत्येin the Prajāpatya (line/office)
प्राजापत्ये:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootप्राजापत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्; विशेषणम् (in the Prajāpatya [order/line])
मनुम्Manu
मनुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्
द्विजO twice-born (brāhmaṇa)
द्विज:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सम्बोधन-विभक्तिः, एकवचनम्

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Origin of Manu and the ordering of progeny after Brahmā’s manifestation

Teaching: Cosmological

Quality: revealing

Creation Stage: Manvantara

Manvantara: Svayambhuva

Concept: The Lord, from whom Brahmā arises, establishes Svāyambhuva Manu from His own being to execute the Prajāpati role of creation and governance.

Vedantic Theme: Dharma

Application: See social order and responsibility (governance, stewardship, parenting) as sacred duties derived from divine appointment, to be performed as service rather than ego.

Vishishtadvaita: The Lord remains the ultimate cause while empowering real agents (Brahmā, Manu) as dependent instruments within His body (śarīra-śarīrī-bhāva).

Dharma Exemplar: Prajā-pālana (righteous governance)

Key Kings: Svayambhuva Manu

Vishnu Form: Narayana

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu
B
Brahma
S
Svayambhuva Manu
D
Dvija (Maitreya)

FAQs

This verse presents Svayambhuva Manu as the first Manu, constituted by the Lord to function in the Prajāpati capacity—initiating the ordered propagation and governance of beings.

Parāśara frames Manu’s authority as derivative of the Supreme Lord: Manu is not self-originating in power, but established by the Lord as part of the cosmic order and lineage of creation.

Vishnu is implied as the supreme sovereign source—so transcendent that even Brahmā is said to arise from His Self—thereby grounding creation and governance (Manu’s office) in Vishnu’s ultimate reality.