Shloka 9

तस्याभिध्यायतः सर्गं तिर्यक्स्रोतो ऽभ्यवर्तत यस्मात् तिर्यक्प्रवृत्तः स तिर्यक्स्रोतस् ततः स्मृतः

tasyābhidhyāyataḥ sargaṃ tiryaksroto 'bhyavartata yasmāt tiryakpravṛttaḥ sa tiryaksrotas tataḥ smṛtaḥ

As he contemplated the act of emanation, the current of creation called “tiryak-srotas” came forth. And because it proceeds in a lateral (horizontal) course, it is therefore remembered by the name “tiryak-srotas.”

तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सर्वनाम
अभिध्यायतःof (him) contemplating
अभिध्यायतः:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअभि-ध्यै (धातु) → अभिध्यायत् (कृदन्त)
Formकृदन्त (शतृ-प्रत्यय, वर्तमानकालिक); षष्ठी (6th), एकवचन; ‘of (him) who is contemplating’
सर्गम्creation
सर्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
तिर्यक्स्रोतःthe ‘tiryaksrotas’ (horizontal stream; animal creation)
तिर्यक्स्रोतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतिर्यक्-स्रोतस् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (तिर्यक् = transverse + स्रोतस् = stream); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अभ्यवर्ततcame forth; proceeded
अभ्यवर्तत:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि-√वृत् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/past), आत्मनेपद; प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
यस्मात्from which; because
यस्मात्:
Hetu/Apādāna (Cause/Source/हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; सर्वनाम; ‘from which/because of which’
तिर्यक्प्रवृत्तःproceeding horizontally
तिर्यक्प्रवृत्तः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतिर्यक्-प्रवृत्त (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (तिर्यक् + प्रवृत्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
सःthat (creation)
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
तिर्यक्स्रोतःtiryaksrotas
तिर्यक्स्रोतः:
Pratipādya (Predicate nominative/विशेष्य-निर्देश)
TypeNoun
Rootतिर्यक्-स्रोतस् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
ततःtherefore; from that
ततः:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततस् (अव्यय)
Formअव्यय (हेतु/निष्कर्षवाचक) = ‘therefore/from that’
स्मृतःis termed; is remembered
स्मृतः:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) → स्मृत (कृदन्त)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, भूतकर्मणि); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मणि-प्रयोगे ‘is called/remembered as’

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: The emergence and etymology of the tiryak-srotas creation stream

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Creation Stage: Secondary

Concept: A distinct stream of creation called ‘tiryak-srotas’ arises—so named because its activity proceeds ‘sideways’ (tiryak), i.e., along horizontal, non-upright modes of consciousness and movement.

Vedantic Theme: Maya

Application: Observe how consciousness can move ‘laterally’—seeking immediate objects and instincts; redirect it upward through ethical restraint and devotion.

Vishishtadvaita: Multiple ‘streams’ of embodied life indicate graded consciousness within a single ordered cosmos sustained by the Supreme, supporting a real plurality-in-unity under the Lord.

Vishnu Form: Para-Brahman

Jagat Karana: Yes

B
Brahma (the creator principle)

FAQs

It names a specific “stream” or category within creation, characterized by a sideways/lateral mode of movement, showing that creation unfolds in ordered classifications rather than randomly.

He explains it as arising when the creator principle contemplates (abhidhyāna) the work of emanation, indicating creation proceeds from intention/meditative ordering into manifest categories.

Even when the verse describes the creator’s contemplation, the Vishnu Purana frames cosmic order as ultimately grounded in the Supreme Reality—Vishnu—under whose sovereignty the structured process of sarga becomes intelligible and purposeful.