भवतो यत् परं रूपं तन् न जानाति कश्चन अवतारेषु यद् रूपं तद् अर्चन्ति दिवौकसः
bhavato yat paraṃ rūpaṃ tan na jānāti kaścana avatāreṣu yad rūpaṃ tad arcanti divaukasaḥ
No one truly knows Your transcendent, supreme form. The gods worship the form You assume in Your avatāras—those manifested appearances in Your descents.
Sage Parāśara (teaching Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: Distinction between the Lord’s unknowable transcendent form and His worshipable avatāra-manifestations
Teaching: Devotional
Quality: compassionate
Concept: The Lord’s supreme transcendent form is beyond full comprehension, while His avatāra-forms are the accessible manifestations worshiped even by the gods.
Vedantic Theme: Brahman
Application: Approach the Supreme through revealed, worshipable forms (arcā/avatāra) with humility, accepting that ultimate essence exceeds conceptual grasp.
Vishishtadvaita: Holds together transcendence and accessibility: the same Supreme personally manifests in gracious forms for devotion without diminishing His para-svarūpa.
Vishnu Form: Narayana
Bhakti Type: Shanta
This verse emphasizes that Vishnu’s ultimate, transcendent reality is beyond ordinary knowing; even the gods relate primarily to His manifest, worshippable forms in avatāras.
Parāśara distinguishes the unknowable supreme nature of Vishnu from the approachable forms He assumes in incarnations—those are the forms that become the focus of divine worship and narrative revelation.
Vishnu is presented as the highest reality whose essence surpasses even the devas, while His avatāras function as compassionate, accessible manifestations that sustain and restore universal order.