Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

कालनिर्णयः (युग-मन्वन्तर-कल्पप्रमाणम्) — Measures of Time and Cosmic Cycles

चतुर्दशगुणो ह्य् एष कालो ब्राह्मम् अहः स्मृतम् ब्राह्मो नैमित्तिको नाम तस्यान्ते प्रतिसंचरः

caturdaśaguṇo hy eṣa kālo brāhmam ahaḥ smṛtam brāhmo naimittiko nāma tasyānte pratisaṃcaraḥ

This span of time, fourteenfold, is remembered as a single day of Brahmā. That cycle is called Brāhma, also Naimittika; at its end occurs pratisaṃcara, the periodic re-absorption of the worlds.

चतुर्दशगुणःfourteenfold
चतुर्दशगुणः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर्दश + गुण (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (fourteen-fold)
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), हेत्वर्थ/निश्चयार्थ (indeed/for)
एषःthis
एषः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
कालःtime/period
कालः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
ब्राह्मम्of Brahmā; Brahmic
ब्राह्मम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्राह्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifying 'day')
अहःday
अहः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअहन्/अहः (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
स्मृतम्is said/remembered (as)
स्मृतम्:
Vidhana (Predicative/विधेय)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु) + क्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विधेय-रूपेण (is called/considered)
ब्राह्मःBrahmā’s; Brahmic
ब्राह्मः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्राह्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (qualifying 'pratisaṃcaraḥ')
नैमित्तिकःoccasional; periodic
नैमित्तिकः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनैमित्तिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
नामcalled
नाम:
Sambandha (Apposition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनिपात (particle) ‘named/called’
तस्यof that; its
तस्य:
Shashthi-Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
अन्तेat the end
अन्ते:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
प्रतिसंचरःreabsorption; dissolution
प्रतिसंचरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रति + सं + √चर् (धातु) + घञ् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भाववाचक-नाम (reabsorption/dissolution)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: How Manvantaras aggregate into Brahmā’s day and what dissolution occurs at its end

Teaching: Cosmological

Quality: revealing

Creation Stage: Kalpa

Concept: Fourteen Manvantaras constitute Brahmā’s day, at whose end the Naimittika (Brāhma) dissolution reabsorbs the worlds.

Vedantic Theme: Maya

Application: Contemplate impermanence even at cosmic scales to cultivate detachment and prioritize lasting spiritual aims over transient attainments.

Vishishtadvaita: The cyclic reabsorption presupposes a sustaining Lord who regulates manifestation and withdrawal without negating the real dependence of the world upon Him.

Vishnu Form: Narayana

B
Brahma
V
Vishnu

FAQs

It identifies the structure of Brahmā’s day as consisting of fourteen Manvantaras, framing cosmic history as an ordered cycle rather than a random sequence.

He states that at the end of Brahmā’s day—called the Brāhma or Naimittika cycle—there is pratisaṃcara, a periodic withdrawal of the manifested worlds.

Even while naming Brahmā’s day and its dissolution, the Purana’s cosmology ultimately situates time and cyclical re-absorption within the higher sovereignty of Vishnu as the sustaining Supreme Reality behind creation and dissolution.