Shloka 69

चलत्स्वरूपम् अत्यन्तं जवेनान्तरितानिलम् चक्रस्वरूपं च मनो धत्ते विष्णुकरे स्थितम्

calatsvarūpam atyantaṃ javenāntaritānilam cakrasvarūpaṃ ca mano dhatte viṣṇukare sthitam

Let the mind contemplate the discus-form abiding in Viṣṇu’s hand—ever in motion, whirling with surpassing speed, its course veiling even the wind—so awareness may become steady in the Supreme’s sovereign power.

चलत्moving
चलत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootचल् (धातु) + शतृ (प्रत्यय)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकाले कृदन्त (present active participle); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (स्वरूपम्)
स्वरूपम्own form/nature
स्वरूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्व + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—स्वं रूपम् इति (कर्मधारय)
अत्यन्तम्exceedingly
अत्यन्तम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअत्यन्त (प्रातिपदिक/अव्ययीभावप्राय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
जवेनby speed
जवेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootजव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
अन्तरितcovered/obscured
अन्तरित:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअन्तरि (धातु/कृदन्त-आधार) + क्त (प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (अनिलम्)
अनिलम्wind/air
अनिलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअनिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
चक्रस्वरूपम्the form of the discus
चक्रस्वरूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचक्र + स्वरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—चक्रस्य स्वरूपम् इति (षष्ठी-तत्पुरुष)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
मनःmind
मनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
धत्तेholds/bears
धत्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootधा (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
विष्णुकरेin Vishnu's hand
विष्णुकरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविष्णु + कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; समासः—विष्णोः करः इति (षष्ठी-तत्पुरुष)
स्थितम्situated
स्थितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (चक्रस्वरूपम्)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Meditative contemplation (dhyāna) on Viṣṇu’s cakra as a support for steady awareness

Teaching: Devotional

Quality: compassionate

Concept: Fix the mind on the Sudarśana-cakra in Viṣṇu’s hand—ever-moving and surpassing the wind—so the restless mind becomes anchored in the Lord’s sovereign śakti.

Vedantic Theme: Moksha

Application: Use a concrete divine form (cakra) as an ālambana for meditation: return attention to it whenever thoughts scatter.

Vishishtadvaita: Devotional contemplation on the Lord’s form is a valid means: the finite mind steadies by taking refuge in the infinite Person’s power.

Vishnu Form: Hari

Bhakti Type: Shanta

V
Vishnu

FAQs

In this verse, the Chakra is a concrete support for meditation, symbolizing Viṣṇu’s irresistible sovereignty that upholds cosmic order and removes disorder.

He instructs the mind to ‘hold’ a vivid divine form—Viṣṇu’s rapidly whirling discus—so attention becomes one-pointed and anchored in the Supreme.

Viṣṇu is presented as the supreme locus of power and order; meditating on what rests in His hand emphasizes His lordship over all forces, even the wind.