Shloka 5

पितॄणां धर्मराजानं यमं राज्ये ऽभ्यषेचयत् ऐरावतं गजेन्द्राणाम् अशेषाणां पतिं ददौ

pitṝṇāṃ dharmarājānaṃ yamaṃ rājye 'bhyaṣecayat airāvataṃ gajendrāṇām aśeṣāṇāṃ patiṃ dadau

He installed Yama—the righteous king of Dharma—as the sovereign ruler over the realm of the Fathers (the Pitṛs); and he bestowed upon Airāvata lordship as the chief of all elephant-kings.

पितॄणाम्of the Pitṛs (ancestors)
पितॄणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन
धर्मराजानम्Dharmarāja (king of justice)
धर्मराजानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्मराज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (धर्मस्य राजा)
यमम्Yama
यमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; धर्मराजानम् इति समानाधिकरणम्
राज्येin sovereignty/as ruler
राज्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootराज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
अभ्यषेचयत्anointed (installed)
अभ्यषेचयत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि + सिच् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/अनद्यतनभूत), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; धातुः—सिच् (to sprinkle/anoint) उपसर्गः—अभि
ऐरावतम्Airāvata
ऐरावतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootऐरावत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
गजेन्द्राणाम्of the lordly elephants
गजेन्द्राणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगजेन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (गजानां इन्द्राः)
अशेषाणाम्of all (without remainder)
अशेषाणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootअशेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; विशेषणम्—गजेन्द्राणाम्
पतिम्lord
पतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; ऐरावतम् इति समानाधिकरणम्
ददौgave/appointed
ददौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Allocation of rulership over Pitṛ-loka and animal hierarchies (gajendra)

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Creation Stage: Secondary

Cosmic Hierarchy: Lokas

Concept: The cosmos includes moral administration: Yama presides over the Pitṛ realm as Dharma’s king, ensuring order beyond death; even animal domains have appointed excellence (Airāvata among elephants).

Vedantic Theme: Dharma

Application: Live with accountability beyond immediate life; honor ancestors through ethical living and remembrance, and cultivate stewardship toward animals and nature.

Vishishtadvaita: Karmic order is real and divinely administered; the Lord’s universe is a purposeful body (śarīra) where justice and hierarchy operate meaningfully.

Vishnu Form: Para-Brahman

Bhakti Type: Shanta

Y
Yama
P
Pitṛs
A
Airāvata

FAQs

This verse frames Yama not merely as a punisher but as Dharmarāja—an upholder of moral order—placed in authority to ensure just governance connected with ancestral realms and the ethical consequences of action.

Parāśara describes a structured universe where offices and guardians are formally instituted—anointed and assigned—so that each realm functions according to dharma under a higher, divinely grounded sovereignty.

Even when Vishnu is not named in the line, the narrative logic is Vaishnava: the cosmos runs by a supreme will that delegates authority—making dharma, judgment, and celestial order expressions of the Supreme Reality’s governance.