Shloka 20

सृजत्य् एष जगत् सृष्टौ स्थितौ पाति सनातनः हन्ति चैवान्तकत्वे च रजःसत्त्वादिसंश्रयः

sṛjaty eṣa jagat sṛṣṭau sthitau pāti sanātanaḥ hanti caivāntakatve ca rajaḥsattvādisaṃśrayaḥ

He, the Eternal One, creates the universe at creation, preserves it in continuance, and destroys it at dissolution; resting upon rajas, sattva, and the other guṇas, He alone acts.

sṛjaticreates
sṛjati:
Kriya (verbal predicate)
TypeVerb
Rootsṛj (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
eṣaḥthis (one)
eṣaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
jagatthe world
jagat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
sṛṣṭauin creation
sṛṣṭau:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsṛṣṭi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
sthitauin preservation
sthitau:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsthiti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
pātiprotects
pāti:
Kriya (verbal predicate)
TypeVerb
Rootpā (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
sanātanaḥthe eternal one
sanātanaḥ:
Karta (Subject/apposition)
TypeNoun
Rootsanātana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; eṣaḥ इति समनाधिकरण (apposition)
hantidestroys
hanti:
Kriya (verbal predicate)
TypeVerb
Roothan (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
caand
ca:
Samuccaya (coordination)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
evaindeed
eva:
Sambandha (particle nuance)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (emphatic/limiting particle)
antakatvein the role/state of the ender
antakatve:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootantaka + tva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; भाववाचक (abstract noun in -tva)
caand
ca:
Samuccaya (coordination)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
rajaḥsattvādisaṃśrayaḥone who depends on rajas, sattva, etc.
rajaḥsattvādisaṃśrayaḥ:
Karta (Subject/apposition)
TypeNoun
Rootrajas + sattva + ādi + saṃśraya (प्रातिपदिक)
Formसमाहार/तत्पुरुष-प्रायः समास (rajaḥ-sattva-ādi-ānāṃ saṃśrayaḥ = resting on rajas, sattva, etc.); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; eṣaḥ/sanātanaḥ इति समनाधिकरण

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: How the one Lord performs creation, preservation, and dissolution through the guṇas while remaining eternal

Teaching: Cosmological

Quality: revealing

Creation Stage: Kalpa

Cosmic Hierarchy: Brahmanda

Concept: The eternal Lord alone creates, preserves, and dissolves the universe, operating through rajas, sattva, and the other guṇas while Himself remaining unchanged as Supreme.

Vedantic Theme: Brahman

Application: See change as guṇa-driven and cyclical; cultivate steadiness by anchoring the mind in the unchanging Lord through japa, study, and disciplined living.

Vishishtadvaita: Balances transcendence and immanence: Viṣṇu remains immutable yet truly acts through His modes (guṇas/prakṛti) as both efficient and material cause.

Vishnu Form: Para-Brahman

Bhakti Type: Shanta

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu

FAQs

This verse states that Vishnu alone performs all three cosmic functions (sṛṣṭi, sthiti, pralaya), establishing Him as the single sovereign principle behind the universe’s entire cycle.

Parāśara indicates that Vishnu ‘rests upon’ rajas, sattva, and the other guṇas—meaning He governs cosmic processes through prakṛti’s qualities while remaining the eternal Lord.

Vishnu is presented as the Supreme Reality who is both transcendent (sanātana) and immanent (active through the guṇas), grounding Vaishnava cosmology in divine unity and sovereignty.