Shloka 38

त्वय्य् अस्ति भगवान् विष्णुर् मयि चान्यत्र चास्ति सः यतस् ततो ऽयं मित्रं मे शत्रुश् चेति पृथक् कुतः

tvayy asti bhagavān viṣṇur mayi cānyatra cāsti saḥ yatas tato 'yaṃ mitraṃ me śatruś ceti pṛthak kutaḥ

The Blessed Lord Vishnu abides in you; He abides in me; and that very One abides everywhere else as well. If He is present in all, from where can the division arise—“this is my friend” and “that is my enemy”?.

त्वयिin you
त्वयि:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, सप्तमी-विभक्तिः (7th/Locative), एकवचनम्
अस्तिis/exists
अस्ति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकारः (Present), प्रथम-पुरुषः (3rd person), एकवचनम्; परस्मैपदम्
भगवान्the Blessed/Lordly
भगवान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), एकवचनम्; विशेषणम्
विष्णुःVishnu
विष्णुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), एकवचनम्
मयिin me
मयि:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, सप्तमी-विभक्तिः (7th/Locative), एकवचनम्
and
:
Samuccaya (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction: 'and')
अन्यत्रelsewhere
अन्यत्र:
Adhikarana (Locative sense)
TypeIndeclinable
Rootअन्यत्र (अव्यय)
Formदेश/स्थानवाचक-अव्ययम् (adverb: 'elsewhere')
and
:
Samuccaya (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction)
अस्तिis/exists
अस्ति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकारः (Present), प्रथम-पुरुषः (3rd person), एकवचनम्; परस्मैपदम्
सःhe/that (same one)
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), एकवचनम्
यतःsince/therefore
यतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootयतः (अव्यय)
Formहेतुवाचक-अव्ययम् (causal/relative adverb: 'since/from which')
ततःtherefore/from that
ततः:
Hetu/Apadana (Therefore/from that)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formतस्मात्-अर्थे अव्ययम् (consequential adverb: 'therefore/from that')
अयम्this (one)
अयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), एकवचनम्
मित्रम्friend
मित्रम्:
Pratijna/Predicate (Predicate nominal)
TypeNoun
Rootमित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), एकवचनम्
मेof me/to me
मे:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-विभक्तिः (6th/Genitive), एकवचनम् (enclitic)
शत्रुःenemy
शत्रुः:
Pratijna/Predicate (Predicate nominal)
TypeNoun
Rootशत्रु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), एकवचनम्
and
:
Samuccaya (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction: 'and')
इतिthus
इति:
Vakyartha-marker (Quotation)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/वाक्यसमाप्त्यर्थक-अव्ययम् (quotative particle)
पृथक्separately
पृथक्:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्ययम् (adverb: 'separately')
कुतःhow/whence
कुतः:
Prashna (Interrogative)
TypeIndeclinable
Rootकुतः (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्ययम् (interrogative indeclinable)

Prahlada (teaching non-duality of vision grounded in Vishnu’s omnipresence)

Concept: Since Bhagavān Viṣṇu abides equally in oneself, the other, and everywhere, the notion of ‘mine’ and ‘other’ that fuels friend–enemy division is baseless.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Before judging others, recall the shared indwelling presence of Viṣṇu and respond from restraint and fairness.

Vishishtadvaita: Universal indwelling (antaryāmitva) supports ethical equality while preserving the Lord’s sovereignty over all.

Vishnu Form: Hari

Bhakti Type: Shanta

Antaryamin: Yes

V
Vishnu
P
Prahlada

FAQs

This verse teaches that Vishnu dwells in all beings, making social divisions like friend and enemy ultimately secondary to the one indwelling Lord.

By recognizing the same Vishnu in oneself, others, and everywhere, Prahlada removes the basis for hatred and replaces it with a unified, devotional vision.

Vishnu is presented as the Supreme Reality pervading all existence; devotion to Him naturally yields compassion and equanimity toward all beings.