Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

प्रचेतसां तपः तथा विष्णु-स्तुतिः

The Pracetases’ Ocean Tapas and Hymn to Vishnu

गृह्णाति विषयान् नित्यम् इन्द्रियात्मा क्षराक्षरः यस् तस्मै ज्ञानमूलाय नताः स्म हरिमेधसे

gṛhṇāti viṣayān nityam indriyātmā kṣarākṣaraḥ yas tasmai jñānamūlāya natāḥ sma harimedhase

He who ever apprehends the objects of sense—the Self within the senses, Lord of both the perishable and the imperishable—unto that Hari, root of true knowledge and all-wise, we bow in reverence.

गृह्णातिgrasps; takes
गृह्णाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
विषयान्objects (of sense)
विषयान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविषय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
नित्यम्always
नित्यम्:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक; अव्ययवत्)
Formअव्ययवत् प्रयोगः; कालवाचक क्रियाविशेषण (always/constantly)
इन्द्रियात्माwhose essence is the senses; the indweller of senses
इन्द्रियात्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइन्द्रिय + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (इन्द्रियाणि आत्मा यस्य/इन्द्रिय-स्वरूपः)
क्षराक्षरःperishable and imperishable
क्षराक्षरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootक्षर + अक्षर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—द्वन्द्व (क्षरश्च अक्षरश्च)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तस्मैto him
तस्मै:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
ज्ञानमूलायto the root/source of knowledge
ज्ञानमूलाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootज्ञान + मूल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (ज्ञानस्य मूलम्/ज्ञान-हेतुः)
नताःbowed; having paid obeisance
नताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootनम् (धातु) → नत (कृदन्त-प्रातिपदिक; क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त (bowed)
स्मindeed; (particle)
स्म:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootस्म (अव्यय)
Formअव्यय; स्मरण/अनुस्मारक-निपात, लट्/लङ् इत्यादौ भूतार्थ-प्रबलक (particle)
हरिमेधसेto him of Hari-like wisdom; to the wise Hari
हरिमेधसे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootहरि + मेधस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (हरेः मेधा यस्य/हरि-मेधस् = हरि-प्रज्ञ)

Sage Parāśara (teaching Maitreya; doxological salutation within the discourse)

Speaker: Parasara

Topic: How Hari is the indwelling self of the senses, apprehending objects, and how He transcends both kṣara and akṣara as the root of knowledge

Teaching: Philosophical

Quality: authoritative

Concept: Hari is the inner self of the senses who cognizes their objects, and He is the ground of knowledge transcending both the perishable (kṣara) and imperishable (akṣara).

Vedantic Theme: Atman

Application: Practice discernment by noticing that awareness is prior to sense-objects; dedicate study and meditation to the ‘jñāna-mūla’ Lord rather than to mere information.

Vishishtadvaita: The Lord as antaryāmin is the true knower within finite selves; individual cognition is real yet dependent, supporting qualified non-dual dependence (śarīra-śarīrī-bhāva).

Vishnu Form: Hari

Bhakti Type: Shanta

Antaryamin: Yes

Jagat Karana: Yes

H
Hari (Vishnu)

FAQs

It affirms Vishnu as present in the changing, perishable cosmos (kṣara) while also being the imperishable, transcendent ground (akṣara), uniting immanence and transcendence in one Supreme Reality.

By naming him indriyātmā, Parāśara presents Vishnu as the inner Self and regulator behind sensory activity—sense-objects are grasped because the Supreme indwells and empowers the faculties.

The verse frames true knowledge as ultimately grounded in Hari: cognition, discernment, and spiritual realization are seen as deriving from the Supreme, supporting a devotional metaphysics central to Vaishnava schools.