Shloka 2

तयोर् उत्तानपादस्य सुरुच्याम् उत्तमः सुतः अभीष्टायाम् अभूद् ब्रह्मन् पितुर् अत्यन्तवल्लभः

tayor uttānapādasya surucyām uttamaḥ sutaḥ abhīṣṭāyām abhūd brahman pitur atyantavallabhaḥ

O brāhmaṇa, among Uttānapāda’s queens, Suruci bore a son named Uttama; born of the favored wife, he became exceedingly dear to his father.

तयोःof those two
तयोः:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th case), द्विवचन (dual) — सर्वनाम-रूप
उत्तानपादस्यof Uttānapāda
उत्तानपादस्य:
Shashthi-Sambandha
TypeNoun
Rootउत्तानपाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), एकवचन (singular)
सुरुच्याम्in/through Suruci (wife)
सुरुच्याम्:
Adhikarana (Location/सप्तमी)
TypeNoun
Rootसुरुचि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन (singular)
उत्तमःUttama (name)
उत्तमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन (singular) — नामरूपेण
सुतःson
सुतः:
Karta (Apposition to उत्तमः)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन (singular)
अभीष्टायाम्beloved/desired (wife)
अभीष्टायाम्:
Visheshana (Qualifier of सुरुच्याम्)
TypeAdjective
Rootअभीष्टा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन (singular) — विशेषण (सुरुचि-विशेषण)
अभूत्was/became
अभूत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ् (Aorist), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular), परस्मैपद
ब्रह्मन्O Brahmin
ब्रह्मन्:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, संबोधन (8th case), एकवचन (singular)
पितुःof (his) father
पितुः:
Shashthi-Sambandha
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), एकवचन (singular)
अत्यन्तवल्लभःexceedingly dear
अत्यन्तवल्लभः:
Visheshana (Predicate adjective of उत्तमः)
TypeAdjective
Rootअत्यन्त + वल्लभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन (singular) — विशेषण; कर्मधारयः (अत्यन्तः वल्लभः)

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Specific succession details in Uttānapāda’s household leading into subsequent narrative (Dhruva episode).

Teaching: Genealogical

Quality: revealing

Concept: Attachment and favoritism within power structures distort dharma and become the seed of suffering and spiritual turning-points.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Notice and correct partiality in family/work decisions; practice fairness and restraint in praise and preference.

Vishishtadvaita: Even painful worldly dynamics can become occasions for turning toward the Lord; grace operates through lived circumstances rather than denying them.

Dharma Exemplar: Impartiality in household governance implied by contrast (favoritism as adharma-seed).

Key Kings: Uttānapāda, Suruci, Uttama

U
Uttānapāda
S
Suruci
U
Uttama

FAQs

This verse establishes royal favoritism: Uttama, born of the preferred queen Suruci, becomes the king’s dearest—setting up the domestic tension that frames the broader Dhruva-related narrative and succession themes.

Parāśara narrates genealogical facts with moral subtext: lineage is recorded, but the emotional bias of the king (toward the favored wife’s son) is highlighted as a catalyst for later events.

Though Vishnu is not named in this verse, the Purana’s method is to show how worldly hierarchy and attachment operate within a larger divine order—later resolved through devotion and Vishnu’s supremacy as the ultimate refuge beyond royal preference.