Shloka 31

विष्णोः सकाशाद् उद्भूतं जगत् तत्रैव च स्थितम् स्थितिसंयमकर्तासौ जगतो ऽस्य जगच् च सः

viṣṇoḥ sakāśād udbhūtaṃ jagat tatraiva ca sthitam sthitisaṃyamakartāsau jagato 'sya jagac ca saḥ

From the very presence of Viṣṇu the universe arises, and in Him alone it abides. He ordains its continuance and its restraint (its dissolution and governance); He is the maker of this world—and He Himself is this world as well.

विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
सकाशात्from (the presence of)
सकाशात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootसकाश (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात/उपसर्गसदृश), अपादानार्थे ‘from the presence of’
उद्भूतम्arisen, produced
उद्भूतम्:
Karma/Predicate (Object-complement)
TypeAdjective
Rootउद्-भू (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; ‘arisen/produced’
जगत्the world, universe
जगत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) स्थानवाचक
एवindeed, just
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय (निपात) अवधारणार्थक
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक)
स्थितम्abiding, situated
स्थितम्:
Predicate (State of subject)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; ‘standing/abiding’
स्थिति-संयम-कर्ताthe maker of maintenance and restraint
स्थिति-संयम-कर्ता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्थिति (प्रातिपदिक) + संयम (प्रातिपदिक) + कर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—‘स्थितेः संयमस्य कर्ता’
असौthat (one), he
असौ:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootअसद्/अदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
जगतःof the world
जगतः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
अस्यof this
अस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
जगत्the world
जगत्:
Karta (Co-subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Nature of Viṣṇu as the source, support, regulator, and identity of the universe

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Concept: The universe arises from Viṣṇu, abides in Him, is governed by Him, and is non-separate from Him as His mode (prakāra).

Vedantic Theme: Brahman

Application: Contemplate all experience as sustained by the indwelling Lord, cultivating surrender and steadiness amid change.

Vishishtadvaita: Affirms Viṣṇu as both efficient and material cause while the world remains His real dependent attribute (śarīra-śarīrī-bhāva).

Vishnu Form: Para-Brahman

Bhakti Type: Shanta

Antaryamin: Yes

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu

FAQs

This verse presents Vishnu as the origin, support, and final ground of the cosmos—everything proceeds from Him, rests in Him, and is governed by Him.

Parāśara states that Vishnu not only sustains the world (sthiti) but also restrains and resolves it (saṃyama), indicating divine governance over both order and dissolution.

Vishnu is affirmed as the Supreme Reality whose sovereignty includes creation, preservation, and dissolution, and whose presence pervades the world while remaining its ultimate Lord.