Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 148.36 — Adhyaya 148, Shloka 36

The Greatness of Stutasvāmi: Varāha’s Disclosure of the Bhūtagiri Sacred Landscape and Its Ethical Discipline

एतद्गुह्यं महाभागे न जानन्ति मनीषिणः ॥ मात्सर्यस्य तु दोषेण बहवो निधनं गताः ॥

etad guhyaṁ mahābhāge na jānanti manīṣiṇaḥ || mātsaryasya tu doṣeṇa bahavo nidhanaṁ gatāḥ

This is a secret, subtle truth, O fortunate one, that even the learned do not recognize: through the fault of envy, many have gone to destruction.

एतत्this
एतत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (सर्वनाम), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1) (or Accusative द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
गुह्यम्secret
गुह्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootguhya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1) (agreeing with etat) , Singular (एकवचन)
महाभागेO fortunate lady
महाभागे:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + bhāga (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (कर्मधारय: mahān bhāgaḥ), Vocative (सम्बोधन/8), Singular (एकवचन), Feminine (स्त्रीलिङ्ग) (addressing the listener)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negator)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध-निपात)
जानन्तिknow
जानन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√jñā (ज्ञा)
FormLaṭ (लट्, Present), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)
मनीषिणःthe wise
मनीषिणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmanīṣin (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Plural (बहुवचन)
मात्सर्यस्यof jealousy
मात्सर्यस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootmātsarya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात)
दोषेणby the fault
दोषेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootdoṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन)
बहवःmany (people)
बहवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbahu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Plural (बहुवचन)
निधनम्death/destruction
निधनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnidhana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
गताःhave gone/met (i.e., met death)
गताः:
Kriya (क्रिया/participial predicate)
TypeVerb
Root√gam (गम्)
FormKta (क्त) past passive participle (भूतकर्मणि कृदन्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Plural (बहुवचन); used predicatively with bahavaḥ

Varāha (default instructor voice in Varāha–Pṛthivī dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Instruction to Bhū-devī within the Varāha–Pṛthivī dialogue frame; no physical interaction described"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious; receptive to ethical instruction","key_question":"What subtle inner fault leads even the learned to ruin, and why is it hard to recognize?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"Mātsarya (envy) is a hidden, destructive doṣa; one should abandon it as a core ethical discipline.","karmic_consequence":"Envy leads to downfall and self-destruction; freedom from envy supports stability, merit, and clarity of judgment."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"Ethical psychology (doṣa-viveka)","core_concept":"A subtle inner vice (mātsarya) can eclipse learning and cause ruin; discernment must include self-scrutiny.","practical_application":"Practice non-comparison, rejoice in others’ merit, and treat envy as a signal for inner correction (svādhyāya, satsanga, humility)."}

Subject Matter: ["Ethics","Philosophical instruction"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: karuṇa

Type: None

Related Themes: Varāha Purāṇa: recurring nīti passages on doṣas (mātsarya, krodha, lobha) in didactic sections

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha as a serene divine instructor addressing Bhū-devī, emphasizing the hidden danger of envy; a calm teaching tableau rather than action.","item_prompts":["Varāha seated or standing in teaching posture (vyākhyāna-mudrā)","Bhū-devī listening attentively","scripture palm-leaf or manuscript motif","subtle dark shadow motif representing mātsarya dissolving into light"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, flat luminous colors; Varāha in calm teaching stance with ornate jewelry; Bhū-devī seated respectfully; symbolic dark haze of mātsarya fading near their feet; temple-like backdrop.","tanjore_prompt":"Tanjore style with gold-leaf halo; Varāha as guru with raised hand of instruction; Bhū-devī with folded hands; gold detailing on ornaments; minimal background with ethical emblem (lotus of purity).","mysore_prompt":"Mysore painting style, delicate linework; intimate guru-śiṣya composition; Varāha’s gentle gaze; Bhū-devī’s attentive expression; soft interior shrine setting.","pahari_prompt":"Pahari miniature style, lyrical landscape; Varāha and Bhū-devī under a tree or pavilion; small attendants; a faint cloud labeled asūyā/mātsarya drifting away."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"didactic, contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium-slow","voice_tone":"steady, admonitory yet compassionate"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Ethics
D
Didactic Dialogue

FAQs

It reflects the Purāṇic didactic style where moral psychology is framed as ‘guhya’—a subtle truth—underscoring that intellectual learning alone may not prevent ethical failure.

No geographic place-name appears in this verse; it serves as an ethical maxim within a larger tīrtha-related narrative.

Recognize envy as a pervasive fault that can lead even learned individuals toward ruin; cultivate non-envious conduct.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App