
Chapter 189 of the Prabhāsa Khaṇḍa gives a brief, place-specific sacred account within Prabhāsa-kṣetra. Īśvara points to a shrine complex to the west, “not far,” where Caṇḍikā and Karmamoṭī abide together, accompanied by a vast host of yoginīs (koṭi-saṃyutā). The site is further proclaimed as a pīṭha-traya, a triad of primordial pīṭhas revered throughout the three worlds, thus establishing an authority that transcends the local even while being precisely located. A calendrical observance is then prescribed: on Navamī, the ninth lunar day, one should perform complete worship (saṃpūjya) of the Devī-pīṭha and the yoginī presence. The phalaśruti states that the worshipper attains all desired aims and becomes dear to celestial women in heaven—an idiom for svarga-oriented merit and auspicious fruition gained through right time and right place.
Verse 1
ईश्वर उवाच । तस्यैव पश्चिमे भागे नातिदूरे व्यवस्थितम् । चण्डिका कर्ममोटी च योगिनी कोटिसंयुता । पीठत्रयं महादेवि आद्यं त्रैलोक्यवन्दितम्
Īśvara said: In its western part, not far away, stands a sacred pīṭha—Caṇḍikā and Karmamoṭī, together with a Yoginī attended by crores of powers. O Mahādevī, it is a triad of pīṭhas, the foremost of which is revered throughout the three worlds.
Verse 2
नवम्यां तत्र संपूज्य देवीपीठं च योगिनीम् । स सर्वान्प्राप्नुयात्कामान्भवेत्स्वर्गांगनाप्रियः
Worshipping there, on Navamī (the ninth lunar day), the Devī’s sacred pīṭha and the Yoginī, one attains all desires and becomes beloved of the celestial maidens.
Verse 189
इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासज्ञेत्रमाहात्म्ये कर्ममोटीमाहात्म्यवर्णनंनामैकोननवत्युत्तरशततमोऽध्यायः
Thus ends, in the Śrī Skanda Mahāpurāṇa—within the saṃhitā of eighty-one thousand verses—within the seventh, the Prabhāsa Khaṇḍa, and within the first part, the Māhātmya of the sacred field of Prabhāsa, the chapter entitled “The Description of the Greatness of Karmamoṭī,” being the one-hundred-and-eighty-ninth chapter.