भगवानुवाच । अत्रानय द्विजश्रेष्ठ तां कन्यां कमलेक्षणाम् । येन दृष्ट्वा स्वयं पश्चात्प्रकरोमि यथोदितम्
bhagavānuvāca | atrānaya dvijaśreṣṭha tāṃ kanyāṃ kamalekṣaṇām | yena dṛṣṭvā svayaṃ paścātprakaromi yathoditam
The Blessed Lord said: “Bring that lotus-eyed maiden here, O best of the twice-born. After seeing her myself, I shall then do as has been requested.”
Bhagavān (Viṣṇu)
Listener: Dvija-śreṣṭha (best of brāhmaṇas)
Scene: The deity speaks calmly to a revered brāhmaṇa: ‘Bring the maiden here.’ The scene emphasizes divine composure, the brāhmaṇa’s reverence, and the anticipation of a forthcoming act.
Divine action is portrayed as orderly and discerning—undertaken after direct knowledge (darśana) rather than haste.
The broader passage is within Tīrthamāhātmya, but this verse itself does not specify the tīrtha by name.
No bathing/charity/japa is prescribed; the verse narrates a procedural step before fulfilling a request.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.