एवं तं ब्राह्मणं तत्र मुक्त्वा दूरे सुतान्वितम् । गतौ तौ तत्र संसुप्तस्तोये यत्र जनार्दनः
evaṃ taṃ brāhmaṇaṃ tatra muktvā dūre sutānvitam | gatau tau tatra saṃsuptastoye yatra janārdanaḥ
Having thus left that brāhmaṇa there at a distance, together with his son, the two of them went on to the place where Janārdana lay asleep upon the waters.
Narrator
Tirtha: Janārdana-jalaśayana-tīrtha (implied)
Type: kshetra
Scene: Two devotees walk away after seating the brāhmaṇa and his son at a safe distance; ahead lies a luminous waterscape where Janārdana rests in yogic sleep.
Spiritual journeys require right guidance—sometimes protection means being asked to wait until one is fit to proceed.
A water-tīrtha where Janārdana is worshipped as jalaśāyī (reposing on waters).
No; it narrates proper conduct and safe positioning during darśana.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.