Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 26

ततः पितामहादेशं लब्ध्वा मार्गेण तेन सः । प्रविश्य चेक्षयामास पाताले हाट केश्वरम्

tataḥ pitāmahādeśaṃ labdhvā mārgeṇa tena saḥ | praviśya cekṣayāmāsa pātāle hāṭa keśvaram

Then, having received the command of the Grandsire (Brahmā), he entered by that very route and beheld Hāṭakeśvara in Pātāla.

ततःthereupon
ततः:
Adverbial (काल/क्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय/तद्-प्रातिपदिकात्)
Formअव्यय, अपादानार्थक/कालार्थक (from that/thereupon)
पितामहादेशम्the command of the Grandfather (Brahmā)
पितामहादेशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितामह-आदेश (प्रातिपदिक: पितामह + आदेश)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (पितामहस्य आदेशः)
लब्ध्वाhaving obtained
लब्ध्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√लभ् (धातु) → लब्ध्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), ‘having obtained’
मार्गेणby the path
मार्गेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमार्ग (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
तेनby that
तेन:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसक, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
प्रविश्यhaving entered
प्रविश्य:
Purvakala-kriya
TypeVerb
Rootप्र-√विश् (धातु) → प्रविश्य (ल्यप्/क्त्वान्त-रूप)
Formल्यप्/क्त्वा-समकक्ष अव्ययकृदन्त (gerund), ‘having entered’
and
:
Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात (conjunction)
ईक्षयामासbeheld/saw
ईक्षयामास:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootईक्ष् (√ईक्ष्/√इक्ष्) (धातु)
Formलिट्-प्रयोगे परस्मैपद ‘आमास’ (periphrastic perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन
पातालेin Pātāla (netherworld)
पाताले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपाताल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
हाटकेश्वरम्Hāṭakeśvara (Lord of Hāṭaka)
हाटकेश्वरम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootहाटक-ईश्वर (प्रातिपदिक: हाटक + ईश्वर)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (हाटकस्य ईश्वरः)

Skanda (deduced)

Tirtha: Hāṭakeśvara

Type: cave

Scene: Indra, guided by Brahmā’s command, descends through a mysterious passage into Pātāla; the underworld glows with subterranean light as the Hāṭakeśvara-liṅga comes into view.

B
Brahmā (Pitāmaha)
I
Indra (Pākaśāsana)
P
Pātāla
H
Hāṭakeśvara (Śiva)

FAQs

Right guidance (from Brahmā) leads the seeker to the correct tīrtha and deity, where liberation from sin becomes possible.

Hāṭakeśvara—Śiva’s liṅga revered in the Pātāla-associated sacred geography of Nāgarakhaṇḍa.

Darśana (beholding the deity/liṅga) is implied as the efficacious act, elaborated in the following verse.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App