एष मंत्रस्तदा जप्तो ह्यगस्त्येन महात्मना । यत्प्रभावान्नदीनाथस्तेन संशोषितो ध्रुवम्
eṣa maṃtrastadā japto hyagastyena mahātmanā | yatprabhāvānnadīnāthastena saṃśoṣito dhruvam
This very mantra was once recited by the great-souled Agastya; by its power, he surely caused the Lord of Rivers to dry up.
Sūta
Tirtha: मंत्रसिद्धिपीठ (name not specified in excerpt)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (assembly of sages)
Scene: Agastya, radiant with ascetic power, seated in japa on a sacred pīṭha; the mighty river (personified as a nāga-like or deity-form ‘nadīnātha’) recedes and dries under mantra-force; sages witness in awe.
It validates mantra efficacy through a revered ṛṣi’s precedent, framing siddhi as part of the Purāṇic sacred narrative.
The adhyāya’s tīrtha/pīṭha is praised as mantra-siddhi-giving; this verse supports that praise via the Agastya exemplar rather than naming the site.
Japa of the previously described mantra, cited with Agastya as the authoritative practitioner.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.