ततस्तु नियमं कुर्याद्वासुदेवपरायणः । पूर्वोक्तानां च सर्वेषां नियमानां द्विजोत्तमाः
tatastu niyamaṃ kuryādvāsudevaparāyaṇaḥ | pūrvoktānāṃ ca sarveṣāṃ niyamānāṃ dvijottamāḥ
Then, devoted to Vāsudeva, one should undertake that discipline—O best of the twice-born—together with all the observances that have been stated earlier.
Sūta (contextual continuation)
Type: kshetra
Listener: dvija audience (addressed as ‘dvijottamāḥ’)
Scene: A devotee, after morning rites, turns inward in Vāsudeva devotion, preparing to follow the full set of earlier-mentioned observances; a Viṣṇu shrine or tulasī altar is central.
Vrata becomes fruitful when grounded in bhakti—single-hearted refuge in Vāsudeva—while honoring established disciplines.
This verse does not specify a location; it centers on devotional orientation within the vrata described in the chapter.
Undertake the niyamas for the observance with Vāsudeva as the focus, following the previously taught rules.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.