निग्राह्याः सर्वलोकेषु प्रबुद्धैः श्रूयते श्रुतौ । पुत्रेणापि पिता शास्यः शिष्येणापि गुरुः स्वयम्
nigrāhyāḥ sarvalokeṣu prabuddhaiḥ śrūyate śrutau | putreṇāpi pitā śāsyaḥ śiṣyeṇāpi guruḥ svayam
The awakened declare—so it is heard in sacred revelation (Śruti)—that wrongdoers are to be restrained in every world. Even a father may be corrected by his son, and even a teacher by his own student.
Śiva (deduced from the continuing admonitory discourse in the adhyāya)
Type: kshetra
Scene: A young disciple stands with folded hands yet steady gaze, correcting an elder teacher who has stepped toward an improper act; nearby, a father listens as his son points to a śāstra leaf; the setting is a tīrtha rest-house with pilgrims observing quietly.
Dharma is higher than social rank; when someone deviates, correction is a duty—even across family or teacher-student ties.
No single tīrtha is named in this verse; it supports the broader tīrtha-narrative by establishing dharmic conduct.
None; the prescription is social-ethical: restraining wrongdoing (nigrāha) according to śāstra.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.