ये पुनर्मानुषा विप्र निष्कामाः श्रद्धयान्विताः । स्नानमात्रं करिष्यंति ते यांति परमां गतिम्
ye punarmānuṣā vipra niṣkāmāḥ śraddhayānvitāḥ | snānamātraṃ kariṣyaṃti te yāṃti paramāṃ gatim
But those people, O brāhmaṇa, who are free from selfish desire and endowed with faith—if they perform even the mere act of bathing (at this sacred ford), they attain the highest state.
Deductive (Narrative voice within Tīrthamāhātmya; likely Sūta continuing the account)
Type: ghat
Listener: vipra/brāhmaṇa
Scene: Pilgrims at a sacred ford performing a simple bath with folded hands, faces calm and desireless; sages or a brāhmaṇa observer notes that mere bathing with faith leads to the highest state.
Faithful, desireless practice—even a simple sacred bath—can lead to the supreme spiritual goal.
A tīrtha described in Nāgara Khaṇḍa, Tīrthamāhātmya, connected with the episode leading to the name Bālasakhya-tīrtha in this adhyāya.
Snāna (ritual bathing) performed with śraddhā and without personal desire (niṣkāma-bhāva).