छिन्नं तदत्र चानीतं जीवितं तेंगसंगतः । प्रिये त्वं मद्वियोगेन बाले जातासि दुःखिता
chinnaṃ tadatra cānītaṃ jīvitaṃ teṃgasaṃgataḥ | priye tvaṃ madviyogena bāle jātāsi duḥkhitā
“That severed head was brought here, and life was rejoined to the body. Beloved girl, through separation from me you have become sorrowful.”
Jālandhara (continuing to address Vṛndā)
Type: ghat
Listener: Vṛndā
Scene: The beloved explains that the severed head was brought to this very place and life rejoined; he addresses Vṛndā tenderly, noting her sorrow from separation.
Human grief is acknowledged within sacred narrative, yet the Purāṇa frames restoration and consolation as possible through divine arrangement.
Not specified in this verse; the māhātmya frame remains in the background.
None.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.