ततस्तस्या गतस्तुष्टिं भगवांस्त्रिपुरांतकः । वरदोऽस्मीति तां प्राह प्रहृष्टेनांतरात्मना
tatastasyā gatastuṣṭiṃ bhagavāṃstripurāṃtakaḥ | varado'smīti tāṃ prāha prahṛṣṭenāṃtarātmanā
Then the Blessed Lord Tripurāntaka became pleased with her and, his inner being delighted, said to her, “I am a giver of boons.”
Sūta (narrator, implied)
Type: kshetra
Scene: Tripurāntaka manifests—radiant, ash-smeared, with matted locks and crescent moon—before the delighted devotee, declaring himself a boon-giver; the atmosphere is charged with sacred joy.
When devotion and sacred service mature, Śiva responds as Varada—granting grace and fulfilling righteous aims.
The immediate setting is the kṣetra where the vāpī and Śiva installation were done; the verse itself does not provide the site-name.
No new rite is prescribed here; it records the divine response to prior tapas and tīrtha-creation.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.