गरलं गलनालिकातले विलसेदस्य न तेन तापितः । अमृतांशु तुषारदीधिति प्रचयैरेव तु तापितोऽद्भुतम्
garalaṃ galanālikātale vilasedasya na tena tāpitaḥ | amṛtāṃśu tuṣāradīdhiti pracayaireva tu tāpito'dbhutam
Though poison gleams upon his throat, it does not scorch him; rather, the nectar-rayed Moon, by heaps of its cool, frosty beams, wondrously makes him burn with anguish.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Śaunaka/ṛṣis framework (typical) or internal Kāśī-māhātmya audience
Scene: Śiva with blue throat, crescent moon on matted locks; despite poison at the throat, he appears inwardly aflame, as if the moon’s cool rays paradoxically kindle anguish of separation from Kāśī.
Worldly terrors (poison) cannot shake the Lord, but divine love and sacred longing (for Kāśī) is portrayed as overpowering—exalting the tīrtha’s majesty.
Kāśī, as the cause of the Lord’s ‘burning’ in separation.
None.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.