यदैव हतवान्द्वीपी तं वाहीकमरण्यगम् । तस्मिन्नेव क्षणे बद्धः स पाशैः क्रूरकिंकरैः
yadaiva hatavāndvīpī taṃ vāhīkamaraṇyagam | tasminneva kṣaṇe baddhaḥ sa pāśaiḥ krūrakiṃkaraiḥ
At the very moment the tiger killed Vāhīka in the forest, in that same instant he was bound with nooses by Yama’s cruel attendants.
Maheśvara (Śiva) (continuing narration)
Tirtha: Kāśī (context)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: In a dark forest, a tiger’s kill is implied; simultaneously, shadowy Yama-dūtas appear, looping nooses around the departing subtle body, emphasizing the ‘same instant’ simultaneity.
Death is immediately followed by moral accounting; one’s karmic record summons consequences without delay.
No tīrtha is praised in this verse; it focuses on the post-death karmic mechanism that Kāśī’s grace will later be contrasted against.
None; the verse describes the seizure by Yama’s messengers.