Shloka 38

अनात्मानः परे सर्वे जीवा एव न संशयः । अनुग्रहाद्यं सर्गांतं जगत्कृत्यं च पंकजम्

anātmānaḥ pare sarve jīvā eva na saṃśayaḥ | anugrahādyaṃ sargāṃtaṃ jagatkṛtyaṃ ca paṃkajam

All those who are ‘other than the Self’ are indeed individual souls (jīvas)—of this there is no doubt. From divine grace as the beginning up to the end of creation, the lotus-like cosmos and its functions proceed accordingly.

अनात्मानःnon-selves (not the Self)
अनात्मानः:
Karta/Subject (कर्ता)
TypeNoun
Rootअनात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), बहुवचन; नञ्-समासार्थक-निषेध (non-self)
परेothers/foreign
परे:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन; विशेषण
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन; विशेषण
जीवाःliving beings (jīvas)
जीवाः:
Karta/Subject (कर्ता)
TypeNoun
Rootजीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), बहुवचन
एवindeed
एव:
Sambandha/Emphasis (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphasis)
not/no
:
Sambandha/Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta/Predicate-noun (विधेय)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
अनुग्रहात्from/through grace
अनुग्रहात्:
Hetu/Reason (हेतु)
TypeNoun
Rootअनुग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन
यम्whom/which
यम्:
Karma/Object (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम
सर्गान्तम्the end of creation
सर्गान्तम्:
Karma/Object (कर्म)
TypeNoun
Rootसर्ग + अन्त (प्रातिपदिके)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (सर्गस्य अन्तः); पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
जगत्कृत्यम्the work/act concerning the world
जगत्कृत्यम्:
Karma/Object (कर्म)
TypeNoun
Rootजगत् + कृत्य (प्रातिपदिक; कृत्य = कृ-धातोः कृत्य-प्रत्ययान्त)
Formतत्पुरुष (जगतः कृत्यम् = world’s act/that which is to be done for the world); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पङ्कजम्lotus
पङ्कजम्:
Karma/Object (कर्म)
TypeNoun
Rootपङ्कज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

S
Shiva

FAQs

It distinguishes the jīva (finite soul) from the supreme Self and emphasizes that the soul’s journey through creation ultimately depends on Shiva’s anugraha (liberating grace).

Linga-worship approaches Shiva as the accessible Lord (Pati) whose grace governs the cosmos; devotion to Saguna Shiva is presented as a direct means to receive anugraha that loosens bondage.

Contemplate Shiva as the source of anugraha while repeating the Panchakshara mantra (Om Namaḥ Śivāya) and maintaining Shaiva disciplines such as Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrāksha as supports for steady devotion.