Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Liṅga–Bera Pūjā: Nitya-Arcana and Upacāras as an Accessible Sādhana (लिङ्गबेरपूजा-विधानम्)

तयोर्मानं निराकर्तुं तन्मध्ये परमेश्वरः । निष्कलस्तंभरूपेण स्वरूपं समदर्शयत्

tayormānaṃ nirākartuṃ tanmadhye parameśvaraḥ | niṣkalastaṃbharūpeṇa svarūpaṃ samadarśayat

To humble the pride of those two, the Supreme Lord appeared between them and revealed His own essential nature in the form of the partless, motionless pillar (the Linga).

तयोःof those two
तयोः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), द्विवचन
मानम्pride, self-conceit
मानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
निराकर्तुम्to remove, to refute
निराकर्तुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootनिर्-आ-√कृ (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), क्रियार्थक-अव्यय (verbal indeclinable)
तत्that
तत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-तत्पुरुष-समासस्य पूर्वपद-रूप (used as determiner in compound)
मध्येin the middle
मध्ये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
परमेश्वरःthe Supreme Lord
परमेश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपरम-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; षष्ठी/कर्मधारय-प्रायः तत्पुरुषः (परमः ईश्वरः)
निष्कलpartless, without attributes
निष्कल:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिष्कल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd) एकवचन-समर्थनार्थं समासे पूर्वपद-रूप (qualifier in compound)
स्तम्भpillar
स्तम्भ:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootस्तम्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd) एकवचन-समर्थनार्थं समासे पूर्वपद-रूप (pillar as qualifier)
रूपेणin the form (as)
रूपेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; करण/प्रकारवाचक
स्वरूपम्his own true form
स्वरूपम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्व-रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (स्वस्य रूपम्)
समदर्शयत्showed, revealed
समदर्शयत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-√दृश् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/past), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Liṅgodbhava

Sthala Purana: Liṅgodbhava: Śiva manifests as the infinite, partless pillar between Brahmā and Viṣṇu to subdue their pride and reveal His true nature beyond measure (ananta).

Significance: Contemplation of the niṣkala-stambha teaches the devotee to transcend ego and recognize Śiva as the sole independent reality; this insight is treated as a doorway to anugraha.

Type: stotra

Role: teaching

Cosmic Event: theophany: appearance of the infinite pillar between Brahmā and Viṣṇu

S
Shiva
B
Brahma
V
Vishnu
L
Linga

FAQs

It teaches that even the highest cosmic powers must surrender ego; Śiva reveals Himself as the limitless, partless Reality (niṣkala) that transcends all measures, dissolving pride and opening the way to true knowledge.

The verse presents the Linga as the sacred sign of the Supreme—form that points to the Formless. Linga worship trains the mind to revere Parameśvara beyond name and shape while approaching Him through a tangible, grace-filled manifestation.

Meditate on the Linga as the infinite pillar of consciousness and offer water, bilva leaves, and mantra-japa (especially the Panchakshara, “Om Namaḥ Śivāya”) to cultivate humility and inner stillness.