Shloka 11

यस्मात्सर्वमिदं ब्रह्मविष्णुरुद्रे द्रं पूर्वकम् । सहभूतेंद्रि यैः सर्वैः प्रथमं संप्रसूयते

yasmātsarvamidaṃ brahmaviṣṇurudre draṃ pūrvakam | sahabhūteṃdri yaiḥ sarvaiḥ prathamaṃ saṃprasūyate

From Him alone this entire manifested order is first brought forth—beginning with Brahmā, Viṣṇu, Rudra, and Indra—together with all beings and all the senses.

यस्मात्from whom/wherefrom
यस्मात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootयस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन); relative pronoun (यत्-शब्द)
सर्वम्all (this totality)
सर्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; used collectively
इदम्this
इदम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; demonstrative pronoun
ब्रह्म-विष्णु-रुद्र-आद्रम्(including) Brahmā, Viṣṇu, Rudra, etc.
ब्रह्म-विष्णु-रुद्र-आद्रम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootब्रह्मन् + विष्णु + रुद्र + आद्र (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; dvandva listing Brahmā, Viṣṇu, Rudra etc. (आदि) qualifying the totality
पूर्वकम्preceded by; along with
पूर्वकम्:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्वक (प्रातिपदिक)
FormAvyaya; adverbial (क्रियाविशेषण) meaning 'preceded by/along with'
सहwith
सह:
Sahartha (सहार्थ)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
FormAvyaya; preposition-like particle meaning 'with' (सह-योग)
भूत-इन्द्रियैःby/with the elements and the senses
भूत-इन्द्रियैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootभूत + इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन); dvandva 'elements and senses'
सर्वैःall
सर्वैः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; agrees with भूत-इन्द्रियैः
प्रथमम्first; at the beginning
प्रथमम्:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
FormAvyaya; adverb (क्रियाविशेषण) 'first/at first'
संप्रसूयतेis brought forth; is produced
संप्रसूयते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र√सू (धातु)
FormPresent tense (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Ātmanepada; with prefix सम्- (सं-)

Sūta Gosvāmī

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadyojāta

Sthala Purana: Cosmogonic assertion rather than a local māhātmya: all deities and faculties arise from the one source, a doctrinal backdrop often invoked in liṅga-pratiṣṭhā and jyotirliṅga theophany accounts.

Significance: Supports ekānta-bhakti: seeing Brahmā/Viṣṇu/Rudra/Indra and the senses as derivative encourages worship of the source rather than the derived powers.

Role: creative

Cosmic Event: sṛṣṭi (primordial manifestation)

S
Shiva
B
Brahma
V
Vishnu
R
Rudra
I
Indra

FAQs

It asserts Śiva as the supreme Pati (Lord) from whom the entire cosmos arises—gods, beings, and even the sense-powers—supporting the Shaiva Siddhānta view that liberation comes by turning the soul (paśu) from sense-bondage (pāśa) toward Śiva.

Because all manifest deities and faculties proceed from Him, the Liṅga functions as the accessible Saguna symbol of the transcendent Lord—worshipping the Liṅga is worship of the very source from which Brahmā, Viṣṇu, and Rudra obtain their cosmic roles.

A practical takeaway is sense-restraint and Śiva-smaraṇa: steady japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) while offering water/bhasma to the Liṅga, contemplating Śiva as the origin and governor of the senses.