कृत्रिमं चैव यत्किंचिदभिचारादिकं च यत् । तत्सर्वं दूरतो याति दृष्ट्वा शंकितविग्रहम्
kṛtrimaṃ caiva yatkiṃcidabhicārādikaṃ ca yat | tatsarvaṃ dūrato yāti dṛṣṭvā śaṃkitavigraham
Whatever is artificial or contrived, and whatever belongs to abhicāra—sorcery, hostile rites, and the like—all of it retreats far away upon beholding Śiva’s vigilant (Śaṅkita) form.
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Āghoramūrti
The verse teaches that when consciousness turns toward Śiva—who is Pati (the Lord) and the supreme refuge—inauspicious, deceptive, and hostile forces lose their hold and naturally withdraw. Protection arises from proximity to Śiva’s presence, not from fear-based counteractions.
It affirms the apotropaic (protective) power of Saguna Śiva as approached through the Linga: beholding and honoring the manifested form of Śiva dispels abhicāra and negativity. The Linga becomes the accessible focus through which the devotee experiences Śiva’s guarding grace.
Darśana and worship of the Śiva-Linga with steady remembrance—especially japa of the Pañcākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya")—is implied as the practical remedy, cultivating inner purity so that harmful influences fall away.