Shloka 43

शिवनामप्रभावेण लेभे सद्गतिमुत्तमाम् । इन्द्र द्युम्ननृपः पूर्वं महापापः पुरामुने

śivanāmaprabhāveṇa lebhe sadgatimuttamām | indra dyumnanṛpaḥ pūrvaṃ mahāpāpaḥ purāmune

O sage, by the power of Śiva’s Name, King Indradyumna—formerly burdened with great sin—attained the supreme sadgati, the highest auspicious state of liberation.

śiva-nāma-prabhāveṇaby the power of Śiva’s name
śiva-nāma-prabhāveṇa:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + nāman (प्रातिपदिक) + prabhāva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā vibhakti (Instrumental), Ekavacana; tatpuruṣa chain: 'by the power/effect of Śiva’s name'
lebheobtained
lebhe:
Kriyā (क्रिया/Finite verb)
TypeVerb
Root√labh (धातु: लभ्)
FormLiṭ lakāra (Perfect/लिट्), Prathama puruṣa (3rd), Ekavacana; ātmanepada
sat-gatima good state/destination
sat-gatim:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootsat (प्रातिपदिक) + gati (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā vibhakti, Ekavacana; karmadhāraya: 'good destination/state'
uttamāmsupreme, excellent
uttamām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootuttama (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā vibhakti, Ekavacana; agrees with 'sat-gatim'
indraO Indra
indra:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootindra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (Vocative/सम्बोधन), Ekavacana
dyumna-nṛpaḥKing Dyumna
dyumna-nṛpaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootdyumna (प्रातिपदिक) + nṛpa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana; karmadhāraya/proper name: 'King Dyumna'
pūrvamformerly
pūrvam:
Sambandha (सम्बन्ध/Temporal adverbial)
TypeIndeclinable
Rootpūrva (प्रातिपदिक)
FormAvyaya; adverb (काल) = 'formerly, earlier'
mahā-pāpaḥa great sinner
mahā-pāpaḥ:
Pratijñā/Predicate nominative (प्रथमा-समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootmahā (प्रातिपदिक) + pāpa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana; karmadhāraya: 'great sinner' (predicate of dyumna-nṛpaḥ)
purāonce, formerly
purā:
Sambandha (सम्बन्ध/Temporal)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
FormAvyaya; temporal adverb (काल) = 'formerly/once'
amunein that (case/person)
amune:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Context)
TypeNoun
Rootadas (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormSarvanāma (demonstrative pronoun/सर्वनाम), Puṃliṅga, Saptamī vibhakti (Locative), Ekavacana; 'in/with regard to that (person)' (contextual)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Sthala Purana: Not a specific jyotirliṅga episode; it is an exemplum (dṛṣṭānta) that even a mahāpāpin attains sadgati through Śiva-nāma, consistent with Purāṇic pedagogy.

Significance: Encourages nāma-japa as universally accessible means for pāśu (bound soul) to receive Śiva’s grace and transcend karmic bondage.

Type: stotra

Role: liberating

S
Shiva
I
Indradyumna

FAQs

It teaches that Śiva’s Name is a direct means of purification and upliftment: even one burdened by grave sin can attain the highest sadgati through sincere remembrance and recitation of Shiva-nāma.

Shiva-nāma is a Saguna support for devotion—an accessible form of relating to Pati (Shiva). In Shiva Purana practice, nāma-japa commonly accompanies Linga worship, reinforcing surrender and inner purification.

Regular nāma-japa—especially the Panchākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya”—with devotion and repentance is implied as the practical takeaway for removing pāpa and attaining sadgati.