Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Śiva-Naivedya-Grāhyatā-Nirṇayaḥ

On the Proper Acceptance and Merit of Śiva’s Consecrated Food-Offering

पुण्यतीर्थानि यावंति लोकेषु प्रथितान्यपि । तानि सर्वाणि तीर्थानिबिल्वमूलेव संति हि

puṇyatīrthāni yāvaṃti lokeṣu prathitānyapi | tāni sarvāṇi tīrthānibilvamūleva saṃti hi

All the holy pilgrimage places—however many are famed throughout the worlds—are truly present at the very root of the bilva tree.

puṇya-tīrthāniholy pilgrimage places
puṇya-tīrthāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpuṇya (प्रातिपदिक) + tīrtha (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Prathamā (1st/प्रथमा), Bahuvacana
yāvantias many as
yāvanti:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootyāvat (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Prathamā (1st/प्रथमा), Bahuvacana; correlatives with ‘tāni’
lokeṣuin the worlds
lokeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Saptamī (7th/सप्तमी), Bahuvacana
prathitānirenowned, well-known
prathitāni:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpra-thā (धातु) + kta (कृत्)
FormPast passive participle (क्त); Napुंसकलिङ्ग, Prathamā (1st/प्रथमा), Bahuvacana; viśeṣaṇa of ‘puṇyatīrthāni’
apieven, also
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormAvyaya; particle (निपात)
tānithose
tāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Prathamā (1st/प्रथमा) / Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Bahuvacana; here Prathamā as subject
sarvāṇiall
sarvāṇi:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Prathamā (1st/प्रथमा), Bahuvacana; viśeṣaṇa of ‘tāni’
tīrthānipilgrimage places
tīrthāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Prathamā (1st/प्रथमा), Bahuvacana; apposition to ‘tāni sarvāṇi’
bilva-mūleat the root of the bilva tree
bilva-mūle:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbilva (प्रातिपदिक) + mūla (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Saptamī (7th/सप्तमी), Ekavacana
ivaas if, like
iva:
Upamāna-sūcaka (उपमानसूचक)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
FormAvyaya; simile particle (उपमा-निपात)
santiare
santi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormLaṭ (लट्/present), Prathama-puruṣa (3rd person), Bahuvacana; parasmaipada
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormAvyaya; particle (निपात) expressing emphasis/indeed

Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya within the Vidyeśvarasaṃhitā context)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Mahādeva

Sthala Purana: The bilva (Aegle marmelos), dear to Śiva, is sacralized as a microcosmic tīrtha-field: the ‘root’ becomes a concentrated locus of merit and purification, functioning like a portable pilgrimage through devotion and right observance.

Significance: Teaches tīrtha-sāra: by approaching Śiva through bilva-associated worship, one gains the fruit of many pilgrimages—emphasizing bhakti and Śiva-prasāda over travel.

S
Shiva

FAQs

The verse teaches that devotion-centered Śaiva practice can concentrate the fruit of many pilgrimages into a single sacred locus: the bilva tree, beloved to Śiva. It elevates bhakti and purity of intent over mere travel, affirming that Śiva’s grace makes a place a tīrtha.

Bilva is a primary offering in saguna Śiva worship, especially in liṅga-pūjā. By declaring all tīrthas present at the bilva-root, the text links the bilva (and by extension bilva-patra offerings) to direct access to Śiva’s sanctifying presence through the liṅga.

Perform Śiva-liṅga pūjā with bilva leaves (bilva-patra) or reverently worship near a bilva tree, mentally offering the merit of all tīrthas to Śiva while repeating the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya.”