Shloka 50

कृत्वा न्यासविधिं सम्यक्षडण्गकरयोस्तथा । षडक्षरेण मंत्रेण ततो ध्यानं समाचरेत्

kṛtvā nyāsavidhiṃ samyakṣaḍaṇgakarayostathā | ṣaḍakṣareṇa maṃtreṇa tato dhyānaṃ samācaret

Having properly performed the rite of nyāsa—placing the mantra upon the six limbs and upon the hands—one should then undertake meditation using the six-syllabled mantra.

kṛtvāhaving performed
kṛtvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा); “having done”
nyāsa-vidhimthe nyāsa procedure/rite
nyāsa-vidhim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnyāsa (प्रातिपदिक) + vidhi (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana
samyakproperly, correctly
samyak:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsamyak (अव्यय)
FormAvyaya; adverb (क्रियाविशेषण)
ṣaḍ-aṅga-karayoḥof the two hands for the six-limbed (nyāsa)
ṣaḍ-aṅga-karayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootṣaṭ (संख्या-प्रातिपदिक) + aṅga (प्रातिपदिक) + kara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Ṣaṣṭhī (6th/षष्ठी), Dvivacana; “of the two hands (kara) (for) the six limbs (ṣaḍaṅga)”
tathālikewise, also
tathā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAvyaya; adverb/connector (तथाशब्दः)
ṣaḍ-akṣareṇawith the six-syllabled
ṣaḍ-akṣareṇa:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootṣaṭ (संख्या-प्रातिपदिक) + akṣara (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Tṛtīyā (3rd/तृतीया), Ekavacana; viśeṣaṇa of ‘maṃtreṇa’
maṃtreṇawith the mantra
maṃtreṇa:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (3rd/तृतीया), Ekavacana
tataḥthen, thereafter
tataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormAvyaya; adverb (क्रियाविशेषण)
dhyānammeditation
dhyānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdhyāna (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana
samācaretshould practice/perform
samācaret:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-car (धातु)
FormVidhi-liṅ (विधिलिङ्/optative), Prathama-puruṣa (3rd person), Ekavacana; parasmaipada

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: Nyāsa and ṣaḍakṣara-dhyāna present an ‘inner pilgrimage’: the body becomes the shrine, preparing the paśu for Śiva’s anugraha through mantra-śakti.

Mantra: oṃ namaḥ śivāya

Type: panchakshara

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches that mantra is not merely recited but consciously installed in the body (nyāsa) and then internalized through meditation, turning worship into an inward Shaiva sādhanā oriented toward Shiva-realization and grace.

Nyāsa prepares the worshipper as a fit vessel for Saguna Shiva worship—whether before the Linga externally or within the heart-lotus—so that meditation becomes a direct contemplation of Shiva’s auspicious form and presence.

Perform aṅga-nyāsa and kara-nyāsa, then meditate while holding the six-syllabled Shiva mantra steadily in awareness, letting mantra-japa culminate in dhyāna.