Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

पार्थिवार्चाविधिः | Pārthivārcā-vidhi

Procedure for the Earthen Liṅga Worship

नमःसेनेति मंत्रेण महामुद्रा ं प्रदर्शयेत् । दर्शयेद्धेनुमुद्रा ं च नमो गोभ्य ऋचानया

namaḥseneti maṃtreṇa mahāmudrā ṃ pradarśayet | darśayeddhenumudrā ṃ ca namo gobhya ṛcānayā

Reciting the mantra beginning “namaḥsena…,” one should display the Mahāmudrā. And with the Ṛk-verse “namo gobhyaḥ” (“salutations to the cows”), one should also display the Dhenumudrā.

नमःसेन“namaḥsena” (the mantra-word)
नमःसेन:
Karma (कर्म) [of ‘iti’ quotation]
TypeNoun
Rootनमःसेन (मन्त्र-पद/प्रातिपदिक-वत्)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; quoted mantra-word (उद्धृतपद)
इतिthus/“…”
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
FormParticle/quotative (उद्धरण-चिह्न)
मन्त्रेणby the mantra
मन्त्रेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
महामुद्राम्the great mudrā
महामुद्राम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमहा + मुद्रा (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; कर्मधारय ‘great mudrā’
प्रदर्शयेत्should display
प्रदर्शयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + दृश् (धातु)
FormOptative/विधिलिङ्, Parasmaipada, 3rd Person, Singular
दर्शयेत्should show
दर्शयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
FormOptative/विधिलिङ्, Parasmaipada, 3rd Person, Singular; causative/denominative sense ‘show’
धेनुमुद्राम्the Dhenu-mudrā
धेनुमुद्राम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootधेनु + मुद्रा (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; षष्ठी-तत्पुरुष (धेनोः मुद्रा)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
नमःsalutation
नमः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनमः (अव्यय/निपात)
FormParticle/interjection (नमस्कारार्थक अव्यय)
गोभ्यःto the cows
गोभ्यः:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Feminine, Dative (4th/चतुर्थी), Plural
ऋचानयाwith this ṛc (hymn)
ऋचानया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootऋचा + अनया (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; sandhi compound-like sequence meaning ‘with this ṛc (hymn)’

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Jyotirlinga: Viśvanātha

Sthala Purana: Mahāmudrā and Dhenumudrā are taught as protective/empowering seals within the Kāśī-oriented pūjā-krama; ‘namo gobhyaḥ’ invokes auspiciousness and sustenance imagery to support the rite’s completeness.

Significance: Mudrās are treated as subtle upacāras that safeguard the worship and the worshipper; the ‘cow’ motif connotes nourishment, dharma, and auspicious protection under Śiva’s lordship.

Mantra: “namaḥsena…” (for Mahāmudrā); “namo gobhyaḥ” (ṛk for Dhenumudrā)

Type: stotra

Shakti Form: Annapūrṇā

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It emphasizes that Shaiva worship is not only inner devotion but also disciplined sacred action—mantra joined with mudrā—so the devotee’s body, speech, and mind align in reverence to Pati (Shiva).

In Saguna Shiva worship (Linga-pūjā), specific mantras and hand-gestures accompany offerings and invocations; this verse prescribes mudrās to be shown as part of the formal ritual approach to the Linga.

Perform Mahāmudrā while reciting the “namaḥsena…” mantra, and perform Dhenumudrā while reciting the Vedic Ṛk “namo gobhyaḥ,” integrating mantra-recitation with prescribed ritual gestures.