Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Pārthiva-Śiva-liṅga-māhātmya

The Excellence of the Earthen Śiva Liṅga

पार्थिवाराधनं पुण्यं धन्यमायुर्विवर्धनम् । तुष्टिदं पुष्टिदंश्रीदं कार्यं साधकसत्तमैः

pārthivārādhanaṃ puṇyaṃ dhanyamāyurvivardhanam | tuṣṭidaṃ puṣṭidaṃśrīdaṃ kāryaṃ sādhakasattamaiḥ

Worship of the earthen (pārthiva) Liṅga is holy and auspicious; it increases one’s lifespan. It bestows contentment, nourishment, and prosperity—therefore it should be performed by the best of spiritual aspirants.

pārthivaearthen; of clay
pārthiva:
Samāsa-aṅga (समासाङ्ग/Compound member)
TypeAdjective
Rootpārthiva (प्रातिपदिक)
FormStem form as prior member in compound (समासपूर्वपद)
ārādhanamearthen worship (of Śiva)
ārādhanam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootārādhana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: pārthiva-ārādhana ("worship with clay/earthen worship")
puṇyammeritorious
puṇyam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootpuṇya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
dhanyamblessed; fortunate
dhanyam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootdhanya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
āyuḥlife-span
āyuḥ:
Samāsa-aṅga (समासाङ्ग/Compound member)
TypeNoun
Rootāyus (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
vivardhanamincreasing longevity
vivardhanam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootvi√vṛdh (धातु)
FormPresent participial/agentive adjective in -ana (कृदन्त-प्रत्ययान्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: āyur-vivardhana ("life-increasing")
tuṣṭicontentment
tuṣṭi:
Samāsa-aṅga (समासाङ्ग/Compound member)
TypeNoun
Roottuṣṭi (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Stem form as prior member in compound (समासपूर्वपद)
damgiving satisfaction
dam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootda (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: tuṣṭi-da ("giver of satisfaction")
puṣṭinourishment; prosperity
puṣṭi:
Samāsa-aṅga (समासाङ्ग/Compound member)
TypeNoun
Rootpuṣṭi (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Stem form as prior member in compound (समासपूर्वपद)
damgiving nourishment
dam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootda (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: puṣṭi-da ("giver of nourishment")
śrīfortune; prosperity
śrī:
Samāsa-aṅga (समासाङ्ग/Compound member)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Stem form as prior member in compound (समासपूर्वपद)
damgiving prosperity
dam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootda (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: śrī-da ("giver of prosperity")
kāryamto be done; should be performed
kāryam:
Vidheyaviśeṣaṇa (विधेयविशेषण/Predicative)
TypeAdjective
Rootkārya (प्रातिपदिक)
FormGerundive/तव्यत्-प्रत्ययान्त (कृदन्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
sādhakapractitioner
sādhaka:
Samāsa-aṅga (समासाङ्ग/Compound member)
TypeNoun
Rootsādhaka (प्रातिपदिक)
FormStem form as prior member in compound (समासपूर्वपद)
sattamaiḥby the best practitioners
sattamaiḥ:
Karta (कर्ता/Agent; implied doer)
TypeNoun
Rootsattama (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन); tatpuruṣa: sādhaka-sattama ("best among practitioners")

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

S
Shiva
L
Linga

FAQs

It declares Pārthiva-Liṅga worship as a highly meritorious Shaiva sādhanā that purifies the devotee and attracts Shiva’s grace, yielding inner contentment and auspicious upliftment alongside worldly well-being.

The Pārthiva Liṅga is a tangible, Saguna support for devotion—through reverent worship of the Liṅga, the aspirant approaches Shiva (Pati) with humility and steadiness, making the formless reality approachable in practice.

Perform Pārthiva-Liṅga pūjā with devotion—offer water and simple upacāras while repeating Shiva’s mantra (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) and cultivating contentment and surrender.