Previous Verse

Shloka 162

बन्धमोक्षवर्णनम्

Bondage and Liberation: The Prakṛti–Karma Wheel and Śiva as the Transcendent Cause

य इमं पठतेऽध्यायं यः शृणोति नरः सदा । शिवज्ञानं स लभतेशिवस्य कृपया बुधाः

ya imaṃ paṭhate'dhyāyaṃ yaḥ śṛṇoti naraḥ sadā | śivajñānaṃ sa labhateśivasya kṛpayā budhāḥ

O wise ones, whoever regularly recites this chapter, or continually listens to it, attains true knowledge of Śiva—by the grace of Śiva Himself.

yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
FormRelative pronoun (सम्बन्धवाचक सर्वनाम), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
imamthis
imam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक)
FormDemonstrative pronoun (सर्वनाम), Masculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
paṭhatireads
paṭhati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√paṭh (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), parasmaipada (परस्मैपद)
adhyāyamchapter
adhyāyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
FormRelative pronoun (सम्बन्धवाचक सर्वनाम), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
śṛṇotihears/listens
śṛṇoti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√śru (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), parasmaipada (परस्मैपद)
naraḥman/person
naraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
sadāalways
sadā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (कालवाचक क्रियाविशेषण)
śiva-jñānamknowledge of Shiva
śiva-jñānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + jñāna (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa compound; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); vigraha: śivasya jñānam
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
labhateobtains
labhate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√labh (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), ātmanepada (आत्मनेपद)
śivasyaof Shiva
śivasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
kṛpayāby (his) grace
kṛpayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootkṛpā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
budhāḥO wise ones / the wise
budhāḥ:
Sambodhana (सम्बोधन)/Prayojaka (contextual)
TypeNoun
Rootbudha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); used as address/statement to ‘wise ones’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Not a site-specific (sthāla) passage; it states the phalaśruti that Śiva’s grace grants Śiva-jñāna through recitation/hearing.

Significance: Śravaṇa–pāṭha of Śiva-kathā is itself treated as a tīrtha-like practice leading to Śiva-jñāna (liberating insight) by anugraha.

Type: stotra

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It teaches that Śiva-realization (śiva-jñāna) is ultimately granted through Śiva’s grace, and that steady śravaṇa (listening) and pāṭha (recitation) prepare the devotee to receive that anugraha.

In the Vidyeśvara/Viśveśvara context, devotion expressed through hearing and reciting sacred teaching supports Saguna worship (including Liṅga-upāsanā), which ripens into inner understanding of Śiva’s true nature through His grace.

Regular recitation or attentive listening to the chapter as a daily vrata-like discipline; it can be paired with japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and focused remembrance of Śiva to deepen receptivity to grace.