Previous Verse
Next Verse

Shloka 141

बन्धमोक्षवर्णनम्

Bondage and Liberation: The Prakṛti–Karma Wheel and Śiva as the Transcendent Cause

जननं मरणं द्वंद्वं मायाचक्रमितीरितम् । शिवस्य मायाचक्रं हि बलिपीठं तदुच्यते

jananaṃ maraṇaṃ dvaṃdvaṃ māyācakramitīritam | śivasya māyācakraṃ hi balipīṭhaṃ taducyate

Birth and death, together with the pairs of opposites, are declared to be the wheel of Māyā. Indeed, this very wheel of Māyā belonging to Śiva is called the bali-pīṭha—the altar where the ego and bondage are symbolically offered up in surrender.

जननम्birth
जननम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजनन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मरणम्death
मरणम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
द्वन्द्वम्a pair/opposition
द्वन्द्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootद्वन्द्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय (predicate)
माया-चक्रम्the wheel of māyā
माया-चक्रम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमाया (प्रातिपदिक) + चक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (मायायाः चक्रम्)
इतिthus
इति:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण-निपात
ईरितम्is declared
ईरितम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootईर् (धातु) [कर्मणि क्त]
Formकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘declared’
शिवस्यof Śiva
शिवस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन
माया-चक्रम्the wheel of māyā
माया-चक्रम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमाया (प्रातिपदिक) + चक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः
हिindeed
हि:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
बलि-पीठम्the altar/seat of offering
बलि-पीठम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबलि (प्रातिपदिक) + पीठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (बलेः पीठम्)
तत्that
तत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अन्वादेश (anaphoric pronoun)
उच्यतेis called
उच्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपदम्; कर्मणि प्रयोग (passive)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Īśāna

Significance: Interprets saṃsāra (birth–death and dvandvas) as Śiva’s māyā-cakra; the bali-pīṭha becomes a symbolic locus of surrender where the devotee offers egoic bondage—turning temple space into a map of liberation.

Shakti Form: Durgā

Role: liberating

Cosmic Event: saṃsāra-cakra (cycle of birth and death)

S
Shiva

FAQs

It identifies birth–death and worldly dualities as Māyā’s revolving cycle, and teaches that liberation comes by offering up (surrendering) one’s ego and bondage at Śiva’s “bali-pīṭha,” i.e., transforming life’s opposites into a means of inner renunciation and grace.

In Linga-worship, the devotee approaches Saguna Śiva as the compassionate Lord who governs Māyā; the verse reframes worship as an inner sacrifice—placing the dvandvas and the sense of doership before Śiva so the devotee may move toward the Nirguna truth beyond the cycle.

Practice japa of the Pañcākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya") with the bhāva of surrender, mentally offering pleasure–pain and success–failure into Śiva; during Linga-pūjā, make the sankalpa that the true “bali” is the ego and attachment to janana-maraṇa.