Shloka 89

बिन्दुनादयुतं सर्वं सकलीकरणं भवेत् । सकलीकरणाज्जन्मजगत्प्राप्नोत्यसंशयः

bindunādayutaṃ sarvaṃ sakalīkaraṇaṃ bhavet | sakalīkaraṇājjanmajagatprāpnotyasaṃśayaḥ

When the whole principle is united with Bindu and Nāda, it becomes “sakalīkaraṇa”—the state of manifest expression. From that sakalīkaraṇa arises, without doubt, the world of birth: the manifest universe of embodied existence.

बिन्दुनादयुतम्endowed with bindu and nāda
बिन्दुनादयुतम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबिन्दु (प्रातिपदिक) + नाद (प्रातिपदिक) + युत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन; तृतीया-तत्पुरुष/उपपद-समासार्थ (बिन्दु-नादाभ्यां युतम् = ‘endowed with bindu and nāda’)
सर्वम्everything; the whole
सर्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा एकवचन
सकलीकरणम्the process of totalization (sakalīkaraṇa)
सकलीकरणम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसकल (प्रातिपदिक) + √कृ (धातु) (णिच्/भावे)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; भाववाचक-नाम (action noun: ‘making into a whole/totalization’)
भवेत्would be; should become
भवेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
सकलीकरणात्from (that) totalization
सकलीकरणात्:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootसकलीकरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; पञ्चमी एकवचन (ablative: ‘from/through sakalīkaraṇa’)
जन्मजगत्birth and the world
जन्मजगत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक) + जगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वन्द्व-समास (जन्म च जगत् च); द्वितीया एकवचन (collective object)
प्राप्नोतिattains; obtains
प्राप्नोति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + आप् (धातु)
Formलट्-लकार (Present); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
असंशयःwithout doubt
असंशयः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ (नञ्) + संशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; नञ्-तत्पुरुष (संशयो न अस्ति यस्य/यत्र)

Sūta Gosvāmin (narrating Shiva Purana teachings to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pasha

Role: creative

Cosmic Event: sṛṣṭi-krama (manifestation through sakalīkaraṇa)

S
Shiva

FAQs

It explains how the unmanifest Shaiva principle becomes the manifest cosmos: when reality is expressed through Bindu (seed) and Nāda (vibration), the conditioned world of birth and change appears—highlighting why liberation requires turning back from manifestation to Shiva as Pati, the transcendent ground.

Bindu and Nāda are key to understanding how the formless is approached through form: the Liṅga symbolizes Shiva as the subtle source from which manifestation proceeds, allowing devotees to worship Saguna Shiva while remembering the Nirguna basis beyond the born world.

Meditation on Nāda (inner sound) and mantra-japa—especially the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—aligns awareness with the source of manifestation, helping the seeker disengage from the cycle of janma-jagat and move toward Shiva-realization.