Shloka 11

नित्यानंतरमासोयं ततस्तु न विधीयते । अनग्नौ देवयजनं शृणुत श्रद्धयादरात्

nityānaṃtaramāsoyaṃ tatastu na vidhīyate | anagnau devayajanaṃ śṛṇuta śraddhayādarāt

This month, which follows the daily observances, is not prescribed again beyond that. Now listen with faith and reverence to the worship of the Deity that is performed without fire.

नित्यdaily/regular
नित्य:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
अनन्तरम्immediately after
अनन्तरम्:
Kala-adhikarana (काल-अधिकरण/Temporal)
TypeAdjective
Rootअनन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (adverbially: ‘immediately after’)
मासःmonth
मासः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अयम्this
अयम्:
Visheshana (विशेषण/Demonstrative)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
ततःthereafter
ततः:
Kala-adhikarana (काल-अधिकरण/Temporal)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय—तसिल् (ablatival adverb: ‘thereafter/from that’)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय—अवधारण/विरोधार्थक (particle: but/indeed)
not
:
Pratishedha (प्रतिषेध/Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात
विधीयतेis prescribed/ordained
विधीयते:
Kriya (क्रिया/Finite verb)
TypeVerb
Rootवि-धा (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive)
अनग्नौin the absence of fire
अनग्नौ:
Adhikarana (अधिकरण/Location/Condition)
TypeNoun
Rootअनग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन; ‘without fire’
देवयजनम्worship of the gods
देवयजनम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + यजन (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (gods’ worship); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
शृणुतlisten (you all)
शृणुत:
Kriya (क्रिया/Finite verb)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
श्रद्धयाwith faith
श्रद्धया:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
आदरात्out of respect
आदरात्:
Hetu (हेतु/Cause)
TypeNoun
Rootआदर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन; हेत्वर्थे (ablative of cause: ‘out of’)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: Introduces anagnika (without fire) worship as an accessible mode of devotion, aligning with temple/household pūjā where inner purity and faith replace dependence on śrauta fire-ritual.

Offering: pushpa

FAQs

It emphasizes that sincere devotion can be offered through simplified worship, and that faith (śraddhā) and reverence (ādara) are central to approaching Shiva beyond mere ritual complexity.

By introducing “worship without fire,” it aligns with accessible Saguna worship—such as Shiva-linga pūjā with water, bilva leaves, mantra, and inner devotion—rather than requiring elaborate Vedic fire rites.

It points toward anagnau worship: simple Shiva pūjā with mantra-japa (especially the Panchakshara), offerings like water and bilva, and a meditative attitude grounded in śraddhā.