Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

Sadācāra–Varṇa-lakṣaṇa and Prātaḥkṛtya

Right Conduct, Social Typologies, and Morning Purification

निष्कामः शुद्धिमाप्नोति शुद्ध्या ज्ञानं न संशयः । कृतादौ हि तपःश्लोघ्यं द्र व्यधर्मः कलौ युगे

niṣkāmaḥ śuddhimāpnoti śuddhyā jñānaṃ na saṃśayaḥ | kṛtādau hi tapaḥśloghyaṃ dra vyadharmaḥ kalau yuge

One who is free from desire attains purity; and from purity arises true knowledge—of this there is no doubt. In the Kṛta and earlier yugas, tapas is praised as the chief means; but in the Kali age, dharma is chiefly fulfilled through offerings and acts of dāna (giving), supported by material means.

निष्कामःdesireless person
निष्कामः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeAdjective
Rootनिः (उपसर्ग/निपात) + काम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; नञ्/निः-पूर्वक विशेषण (desireless)
शुद्धिम्purity
शुद्धिम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootशुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आप्नोतिattains
आप्नोति:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Root√आप् (धातु)
Formलट्-लकार, परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
शुद्ध्याby purity
शुद्ध्या:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootशुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
कर्म/विधेय (Object/Predicate)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (विधेय-रूपे)
not/no
:
सम्बन्ध (Negation particle)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात (negation)
संशयःdoubt
संशयः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
कृत-आदौin the Kṛta (age) etc.
कृत-आदौ:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location-time)
TypeNoun
Rootकृत (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुष (कृते आदौ/कृतयुगे)
हिindeed/for
हि:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थक/निश्चयार्थक-निपात (indeed/for)
तपः-श्लाघ्यम्praiseworthy is austerity
तपः-श्लाघ्यम्:
विधेय-विशेषण (Predicative adjective)
TypeAdjective
Rootतपस् (प्रातिपदिक) + श्लाघ्य (कृदन्त; √श्लाघ् धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (तपसा श्लाघ्यम्/तपः श्लाघ्यम्)
द्रव्य-धर्मःmaterial-based dharma
द्रव्य-धर्मः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootद्रव्य (प्रातिपदिक) + धर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (द्रव्यसम्बन्धी धर्मः)
कलौin Kali (age)
कलौ:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location-time)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
युगेin the age
युगे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location-time)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Īśāna

Sthala Purana: Not a jyotirliṅga passage; it gives yuga-dharma: tapas is lauded in Kṛta etc., while Kali emphasizes dravya-dharma (dāna, offerings). This matches Purāṇic adaptation of practice to time while keeping mokṣa as Śiva’s grace.

Significance: Encourages accessible Kali-yuga disciplines (charity, offerings, worship) while asserting the inner causal chain: niṣkāmatā → śuddhi → jñāna → liberation by Śiva’s anugraha.

Role: liberating

Offering: naivedya

Cosmic Event: Kali-yuga (yuga-dharma framing)

S
Shiva

FAQs

It teaches a Shaiva path of liberation: desirelessness purifies the soul, and purity naturally ripens into liberating knowledge—showing the inner sequence from niṣkāmatā to śuddhi to jñāna.

Linga-worship trains the devotee in selfless offering; when done without desire for results, it becomes a means of purification, preparing the mind for Shiva-knowledge (jñāna) and steadiness in devotion.

In Kali Yuga, emphasize sincere offerings and charity (dravya-dharma) alongside steady mantra-japa—especially Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya)—performed in a desireless spirit for inner purification.