Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

शक्तितत्त्ववर्णनम् / Exposition of the Principle of Śakti

जपस्त्रिधा शिवाभ्यासश्चिन्ता ध्यानं शिवस्य तु । शिवागमोक्तं यज्ज्ञानं तदत्र ज्ञानमुच्यते

japastridhā śivābhyāsaścintā dhyānaṃ śivasya tu | śivāgamoktaṃ yajjñānaṃ tadatra jñānamucyate

Japa is of three kinds; and repeated practice of Śiva, contemplation, and meditation upon Śiva—together with that knowledge which is taught in the Śiva Āgamas—this, in this context, is what is called “knowledge.”

japaḥjapa
japaḥ:
Karta/Viṣaya (कर्ता/विषय; topic in definition)
TypeNoun
Rootjapa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘japa’
tridhāthreefold
tridhā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottridhā (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb) ‘in three ways’
śiva-abhyāsaḥpractice of Śiva
śiva-abhyāsaḥ:
Karta/Viṣaya (कर्ता/विषय; item in enumeration)
TypeNoun
Rootśiva-abhyāsa (प्रातिपदिक; शिव + अभ्यास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘practice of Śiva (remembrance/discipline)’
cintācontemplation
cintā:
Karta/Viṣaya (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootcintā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘contemplation/thought’
dhyānammeditation
dhyānam:
Karta/Viṣaya (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootdhyāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘meditation’
śivasyaof Śiva
śivasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; ‘of Śiva’
tuindeed
tu:
Vākyārtha-dyotaka (वाक्यार्थ-द्योतक)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय, विरोध/विशेषार्थक (particle: ‘but/indeed’)
śiva-āgama-uktamstated in the Śiva-āgamas
śiva-āgama-uktam:
Viśeṣaṇa (विशेषण; qualifying jñānam)
TypeAdjective
Rootśiva-āgama-ukta (कृदन्त-प्रातिपदिक; शिव + आगम + √vac (वच्) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; ‘said in the Śiva-āgama’
yatwhich
yat:
Sambandha (सम्बन्ध; relative-correlative link)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; relative pronoun ‘which/that’
jñānamknowledge
jñānam:
Karta (कर्ता/Subject of ucyate)
TypeNoun
Rootjñāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘knowledge’
tatthat
tat:
Anuvāda (अनुवाद/Correlative reference)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; correlative ‘that’
atrahere
atra:
Deśa-adhikaraṇa (देश-अधिकरण/Locative sense)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place) ‘here/in this context’
jñānamknowledge
jñānam:
Pradhāna (प्रधान/Predicate complement)
TypeNoun
Rootjñāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; predicate nominative
ucyateis called
ucyate:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√vac (वच्)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद/कर्मणि प्रयोग (passive) ‘is called’

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Type: panchakshara

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It defines “knowledge” not as mere theory, but as Shaiva sādhanā: disciplined japa, sustained practice centered on Shiva, contemplation, meditation, and Agama-grounded understanding that leads the soul (paśu) toward Shiva (Pati) by loosening bondage (pāśa).

Japa, contemplation, and dhyāna are typically performed with a concrete focus—Shiva as Linga and as the gracious Saguna Lord—so the mind becomes one-pointed; from that worship, Agamic knowledge matures into inner realization of Shiva’s presence.

Regular mantra-japa (commonly the Panchakshara “Om Namaḥ Śivāya”), supported by repeated Shiva-centered practice, reflective contemplation, and silent meditation as taught in Shaiva Āgamas; this is the verse’s practical takeaway.