Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

शक्तितत्त्ववर्णनम् / Exposition of the Principle of Śakti

सांगा ऽनंगा च या सेवा सा भक्तिरिति कथ्यते । सा पुनर्भिद्यते त्रेधा मनोवाक्कायसाधनैः

sāṃgā 'naṃgā ca yā sevā sā bhaktiriti kathyate | sā punarbhidyate tredhā manovākkāyasādhanaiḥ

Service rendered to Śiva—whether with outward observances (with “limbs”) or as inward, formless devotion (without “limbs”)—is called bhakti. That bhakti is again distinguished into three modes, practiced through mind, speech, and body.

साङ्गाwith (external) limbs/acts
साङ्गा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootस + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा विभक्ति (1st), एकवचन (sg.); समासः—तत्पुरुष (‘अङ्गैः सह’ = with limbs/with external acts); विशेषण—‘सेवा’
अनङ्गाwithout (external) limbs/acts
अनङ्गा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअन् + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा विभक्ति (1st), एकवचन (sg.); नञ्-तत्पुरुष (‘अङ्गरहित’); विशेषण—‘सेवा’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
याwhich
या:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा विभक्ति (1st), एकवचन (sg.); सम्बन्धबोधक सर्वनाम (relative)
सेवाservice
सेवा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसेवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा विभक्ति (1st), एकवचन (sg.)
साthat
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा विभक्ति (1st), एकवचन (sg.); तद्-प्रत्यय (correlative)
भक्तिःdevotion
भक्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा विभक्ति (1st), एकवचन (sg.)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/इत्यर्थक अव्यय (quotative particle)
कथ्यतेis called
कथ्यते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन (sg.); कर्मणि प्रयोग (passive)
साit
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा विभक्ति (1st), एकवचन (sg.)
पुनःagain, further
पुनः:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण अव्यय (adverb)
भिद्यतेis divided
भिद्यते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभिद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन (sg.); कर्मणि/भावे प्रयोग (is divided)
त्रेधाin three ways
त्रेधा:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootत्रेधा (अव्यय; त्रि)
Formप्रकारवाचक अव्यय (adverb of manner)
मनःmind
मनः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रातिपदिक-रूप; समासपूर्वपद (in compound)
वाक्speech
वाक्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रातिपदिक-रूप; समासमध्यपद (in compound)
कायbody
काय:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रातिपदिक-रूप; समासमध्यपद (in compound)
साधनैःby the means (of mind, speech, and body)
साधनैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootसाधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), तृतीया विभक्ति (3rd/करण), बहुवचन (pl.); समासः—द्वन्द्वः (मनः+वाक्+काय इति त्रयाणां साधनानि)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Significance: Defines bhakti as sevā both external (sāṅgā) and internal (anaṅgā), legitimizing temple worship and inward contemplation as complementary; supports integrated pilgrimage-temple and yogic devotion.

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It defines bhakti as Śiva-sevā in both external (ritual-supported) and internal (formless, contemplative) ways, and teaches that true devotion must be integrated across mind, speech, and body.

“Sāṅgā” devotion aligns with Saguna worship such as Liṅga-pūjā using offerings and prescribed rites, while “anaṅgā” points to inward Liṅga-bhāvanā—meditative absorption in Śiva beyond mere external acts.

Practice bhakti in three channels: mentally contemplate Śiva and repeat the Pañcākṣarī, verbally chant stotras/japa, and physically perform pūjā and service—optionally with Shaiva supports like bhasma (tripuṇḍra) and rudrākṣa as part of sāṅgā worship.