Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 17

काम्यकर्मविभागः — Taxonomy of Kāmya (Desire-Motivated) Śaiva Rites

कर्णिकोपरि चाग्नेयं मंडलं सौरमैन्दवम् । शिवविद्यात्मतत्त्वाख्यं तत्त्वत्रयमतः परम्

karṇikopari cāgneyaṃ maṃḍalaṃ sauramaindavam | śivavidyātmatattvākhyaṃ tattvatrayamataḥ param

Above the pericarp is the Agni-maṇḍala, together with the solar and lunar spheres. Beyond these is the triad of principles—known as the tattva of Śiva, the tattva of Vidyā, and the tattva of Ātman—transcendent to the lower levels.

कर्णिका-उपरिabove the pericarp
कर्णिका-उपरि:
Deśa-adhikaraṇa (देश-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootकर्णिका + उपरि (अव्यय)
Formउपरि-शब्दः अव्यय (adverb/postposition); कर्णिका-सम्बन्धे ‘upon/above the pericarp’
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
आग्नेयम्fiery; belonging to Agni
आग्नेयम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआग्नेय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (मण्डलस्य)
मण्डलम्circle/orb
मण्डलम्:
Karta/Viśeṣya (कर्ता/विशेष्य)
TypeNoun
Rootमण्डल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय/वस्तु (that which is described)
सौरम्solar
सौरम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसौर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
ऐन्दवम्lunar
ऐन्दवम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootऐन्दव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
शिवविद्या-आत्म-तत्त्व-आख्यम्called the principle whose nature is Śiva-vidyā
शिवविद्या-आत्म-तत्त्व-आख्यम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशिवविद्या + आत्मन् + तत्त्व + आख्य (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुष-समास; ‘शिवविद्या’ (शिवस्य विद्या) + ‘आत्म’ (स्वरूप) + ‘तत्त्व’ + ‘आख्य’ (नामक); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (तत्त्वत्रयस्य)
तत्त्वत्रयम्the triad of principles
तत्त्वत्रयम्:
Karta/Viśeṣya (कर्ता/विशेष्य)
TypeNoun
Rootतत्त्व-त्रय (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (त्रीणि तत्त्वानि); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
अतःtherefore; from this
अतः:
Sambandha/Logical (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formहेतौ/तस्मात्-अर्थे अव्यय (therefore/from this)
परम्supreme; beyond
परम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण/विधेय

Suta Goswami (narrating the Vāyavīya teachings to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Type: gayatri

Role: liberating

S
Shiva
A
Agni
S
Surya
C
Chandra

FAQs

It maps the inner yogic ascent: after contemplating the fiery, solar, and lunar subtle spheres, the seeker is directed to a higher realization—the triad of Śiva-tattva, Vidyā-tattva, and Ātma-tattva—indicating movement from cosmic energies to liberating knowledge and the Lord as the supreme reality.

The verse supports internal Liṅga-upāsanā: the meditator visualizes graded maṇḍalas (Agni, Sūrya, Candra) as supports (saguṇa aids) and then transcends them toward the higher tattvas culminating in Śiva, showing how form-based contemplation leads toward the supreme Pati.

A dhyāna-krama (graded meditation) is implied: visualize the inner lotus and its pericarp, contemplate Agni-, solar-, and lunar-maṇḍalas, and then fix awareness on the higher principles—Śiva, Vidyā, and Ātman—supported by japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) if practiced in the tradition.