वीरभद्रक्रोधशमनं देवस्तुतिश्च
Pacification of Vīrabhadra and the Gods’ Hymn
ततो ब्रह्मादयो देवा अभिवंद्य कृत २ ंजलिः । तुष्टुवुः प्रश्रया वाचा शंकरं गिरिजाधिपम्
tato brahmādayo devā abhivaṃdya kṛta 2 ṃjaliḥ | tuṣṭuvuḥ praśrayā vācā śaṃkaraṃ girijādhipam
Then Brahmā and the other gods, bowing in reverence with folded hands, praised Śaṅkara—the Lord of Girijā (Pārvatī)—with humble and devoted words.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
Type: stotra
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
Offering: pushpa
It shows that even the highest devas approach Shiva with humility and surrender; reverent praise (stuti) and folded-hands devotion express recognition of Shiva as Pati (the Supreme Lord) who grants grace and liberation.
The verse highlights Saguna Shiva—Śaṅkara as Girijādhipa—who is approachable through devotion, praise, and salutations; such bhakti is a primary mode of worship alongside Linga-veneration in Shaiva practice.
Perform namaskāra with añjali (folded palms) and recite Shiva-stuti; as a simple practice, chant the Panchakshara “Om Namaḥ Śivāya” with humility before beginning any Shiva-puja.